"彼が手配します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼が手配します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
手配します | All right, I'll send someone. |
FBIは彼を指名手配にしています | But the FBI has launched a major effort to apprehend him. |
彼はシスター クレアが その手配をすると | Did Brother John give you an assignment? |
わかりました 手配します | All right, I'll send somebody. |
彼女が講演料の手配を | She'll give you your fee afterwards. |
インターポールが逮捕を手配しました | Interpol has arranged a pickup. |
下見をご希望なら 手配しますが | I can call over, get you in to see any of the others. |
すべて手配した | Everything is prepared. |
すぐ手配しよう | Well,put it together asap. |
多分彼女は手配するだろう | He suggested Sister Clair would see to it. |
彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した | She made arrangements to get him into a good hospital. |
ではその手配をいたします | I would be very happy to arrange it for you. |
彼等は手配されてる | And they are wanted. |
その手配はできます | That's possible. |
ご手配ありがとうございます | Thank you for making the arrangements. |
彼女が彼に手を貸します | She helps him. |
もし彼女がアーサーの名を言うと 指名手配だ | If she says the name arthur mitchell, then... nationwide manhunt. |
声紋を手配情報と照合します | Running the voices through Interpol, FBI and databases. |
手配したよ | I think I found a boat for you. |
貴方が手配を | You have done all this? |
彼がいい病院に入院できるよう手配した | I arranged that he be admitted to a good hospital. |
あなたが導入を手配できました | You could arrange an introduction. |
彼は指名手配になってる | Why? |
ベスがブラッドレーの作品を 手配したんです | Beth has secured a rare Slater Bradley as the centerpiece for our pain exhibit. |
手配しなさい | Make it happen. |
よろしければ スリヴァン氏に会えるよう 手配しますが | If you'd like, I can let you see Mr Sullivan. |
手紙は毎日配達されます | Letters are delivered every day. |
指名手配ポスターから彼が 分かった人がいた | Six weeks. |
カンパニーの医者達が 手術をしたの 将軍がすべてを手配した | It was performed by Company doctors, and the General made all the arrangements. |
では公開手配をしましょう | Okay, let's go public. |
だから移動を手配しました | It doesn't seem as if there's anything really wrong with him, so I've arranged to have him moved. |
すぐ手配できる | That can be arranged now. |
保安官と一緒なの 彼が仲間をそこへ手配する | I'm with the sheriff. |
彼女が彼を手伝います | She helps him. |
裁判が終わったら すぐ手配しよう | We'll set you up with a publisher right after the trial. |
彼は手配中の容疑者だった | Turns out he's a fugitive. Excon. |
君がそう手配したと思う | KlMBLE I got my hand free. |
私が指名手配したけどね | But I put out an APB anyway. |
手配しておこう | I'll see what I can do. |
そうするよう手配します ヴァンペルトから電話です | I want a campaign on those themes ready by next week. |
霊柩車の手配まで | The funeral home is sending a car. |
何とか手配してあげましょう | Let's try to arrange something. |
彼が心配するから | He's gonna be wondering where I am... |
小さい継手配信空気量を削減します | It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp |
配達人が彼女宛の手紙を置いていった | The mailman left a letter for her. |
関連検索 : 手配します - 手配します - 彼らが心配します - 彼らが心配します - 彼が手渡し - 彼が心配しました - あなたが手配します - 彼が配ら - 手が配ら - 彼らが心配しました - 私が手配する - 彼は支配します - 彼女が心配しています - 彼らが心配しています