"彼のきっかけに"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼のきっかけに - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

だけど彼は私に掛かってきたの
Papa, please don't tell Clara.
彼等は彼に逃げるきっかけを与えた
They gave him a chance to escape.
きのう彼に電話をかけたのは私だった
It was I that phoned him yesterday.
きっ きっかけ きっかけ...
Excuses... Topics...
そのショックのために彼女は口がきけなかった
The shock robbed her of her speech.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです
He likes to get on the horse and go out.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです
He likes to go out on horseback.
彼はついさっき出かけた
He went out just now.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた
The man puffed smoke into her face.
誰も彼を助けにきてくれなかった
Nobody came to help him.
私はその部屋に入ったとき彼を見かけた
I caught sight of him as I entered the room.
彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ
I like him all the more for his weaknesses.
彼は 話すときにもっと気をつければよかったのに
I wish he had been more careful when he spoke.
ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた
Every now and then they went shopping together.
だから ここでは彼を大きくのっけたわけ
So you really have to give Galileo credit for Newton's first law
彼女が部屋に入ってきたとき 私ににこっと笑いかけた
She grinned at me when she came into the room.
彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった
He was pinned down by a fallen tree.
しかし 彼の友人達が彼を助けるために集まってきた
But his friends got together to help him.
私は彼に話しかけることができなかった
I could not speak to him.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに
You should have paid attention to her warning.
彼女と付き合うきっかけになったのは なんとなくフィーリングが合ったからだ
I got together with her mainly because we seemed to share the same feelings about things.
彼は自分のところにきたのに 自分の民は彼を受けいれなかった
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は山の中のちっぽけな町からやってきた
He came from a tiny mountain town.
彼女は泣きじゃくって口がきけなかった
She choked her utterance with sobs.
彼の葬儀を 革命のきっかけにしよう と言います
look, we don't have anybody else kind of in a high position who can speak for us.
彼女を助けに行かなきゃ
Let's go get her!
どのドアを開けるべきか彼女は迷った
She wondered which door to open.
彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった
The shock robbed her of her speech.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた
He picked a fight with me.
恐怖で彼は口がきけなかった
Fear robbed him of speech.
彼女はショックで口もきけなかった
She was too shocked to speak.
彼は私のわき腹をけった
He kicked me in the side.
彼が網にかかったわけ
So, does this mean he's hooked?
会話力に磨きをかけるため 彼はフランスに行った
He went to France to brush up on his speaking ability.
彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた
He spoke to whoever came into the room.
彼女の言葉にかっときた
Her words made me mad.
彼は群集をかき分けつき進んでいった
He pushed his way through the crowd.
彼は指先に息を吹きかけた
He blew on his fingertips.
彼らの助けがなければ 成功できなかっただろう
But for their help, we could not have succeeded.
彼女は道に迷ったとき 彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った
When she got lost, she wished she had followed his advice.
彼は試験をうけるべきであったのに
He should have taken the examination.
町の人たちが彼を助けにやってきた
People in the town came to help him.
彼はとっても怒っていたので 口もきけなかった
He was too angry to speak.
彼はとっても怒っていたので 口もきけなかった
He was so angry as to be unable to speak.
彼はとっても怒っていたので 口もきけなかった
He was so angry he couldn't speak.

 

関連検索 : 彼女のきっかけに - きっかけに - きっかけ - きっかけ - そのきっかけに - そのきっかけに - そのきっかけに - によってきっかけ - オフきっかけ - きっかけスピーチ - ときっかけ - きっかけメモリ - 会話のきっかけ - きっかけに残して