"彼の手をつかみます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼の手をつかみます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
クリスが バクスターの反対側の手をつかみます | But I think the most interesting thing about Baxter is the user interface. |
彼は彼女の手をつかまえた | He caught her hand. |
彼が進み出と彼を見つめ 彼女はミセスホールの何かを手渡した | Here, he said. |
彼は彼女の手を掴みました | He grabbed her hand. |
私は彼の手首をつかまえた | I took him by the wrist. |
彼女は彼の手をつかんだ | She took him by the arm. |
彼女は彼の手をつかんだ | She grabbed him by the hand. |
彼は私の手をつかんだ | He caught hold of my hand. |
あの野郎 この手で つまみ出す | Goddamn bastard. I'll get that little shit out of there myself. |
いつまで彼女の手紙を 期待する | How long did you expect her to keep writing? |
彼は私の手にしっかりとしがみついた | He held out his hand and I took it. |
何とかして方法を見つけよう バースティン 彼は見つけました 頼みの綱をすべて手繰って | I'll find a way to get in, because I don't want to see this history disappear. |
彼女が僕の手をつかんだ | She got me by the hand. |
彼は偽小切手をつかまされた | He was cheated into accepting the forged check. |
爪の上の細かい毛が 他人の細胞のかけらを つかみます 相手について | New sensing elements on the body you can grow hairs on your nails, and therefore grab some of the particles from another person. |
彼は手すりにつかまろうとした | He tried to grasp the rail. |
彼は子どもの手をつかんだ | He seized the child's hand. |
彼の左手に何かを見つけた | But we found something in his left hand. |
彼を つついてみようか | Should we roust him a bit? |
リチャード キンブルの手は かつて痛みを和らげ | ( jaunty theme playing ) ( door closes ) Richard Kimble's hands once eased the pain, ministered the illness, even saved the lives of countless children. |
土手のぬかるみに趣を感じます | The mud gives a little bit on the river bank. |
私の手にかみついたのはあの犬です | It was that dog that bit my hand. |
後ろに手を伸ばし 塵をつかみ | I like to think of it as the dust that runs along behind my kid. |
彼はたぶん入手する... 妻を... いつか... | He'll probably get... a wife... sometime... or other. |
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました | She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. |
彼は英語の手紙を書きますか | Does he write an English letter? |
彼は英語の手紙を書きますか | Does he write letters in English? |
彼は英語の手紙を書きますか | Does he write English letters? |
手のひらに無限をつかみ 一瞬のうちに永遠をつかむ | To see a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower. |
彼女の手を貸して みんな | Give her a hand, everybody. |
閉じています 彼の手を見ましたか | Did you see the eyes? Closed. |
私は彼の手にしっかりとつかまった | I held fast to his hand. |
彼はケーキをつまみ食いするのを見られた | He was seen to eat a piece of cake secretly. |
手を伸ばし そして つかみ取る | Reaches up, she brings it down. |
小犬は私の手にかみついた | The pup snapped at my hand. |
カメラマン じゃ 手つないでみましょうか | Why don't you hold hands? |
イスの下にあった手袋をみつけました | I found a pair of gloves under the chair. |
イスの下にあった手袋をみつけました | I found the gloves that were under the chair. |
彼を待つほかに手はなかった | There was nothing that I could do but wait for him. |
8 つの何かを描いてみます | Let's visualize just what 8 plus 3 is. |
わたしは彼女から手紙がくるのを楽しみに待っています | I'm looking forward to hearing from her. |
私はガイドからキーを受け取り 右手でつかみました | Because, I would never have a chance like this ever again in my life. |
彼を見つけるまで 運転手よ | Until I find him, you're my chauffeur. |
彼は一本のロープをつかみ助かった | He caught hold of a rope and saved himself. |
相手に警戒されないためのつかみです | It's to put him at ease. |
関連検索 : 彼をつかみます - 手綱をつかみます - 私の手をつかみます - 彼らの注意をつかみます - つかみます - つかみます - チケットをつかみます - シェアをつかみます - チャンスをつかみます - ビジネスをつかみます - ビジネスチャンスをつかみます - チャンスをつかみます - チャンスをつかみます - シャベルをつかみます