"彼の気性を失いました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼の気性を失いました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は彼の気性を失った | He lost his temper. |
彼が 気を失いました | It's Nana, he's expired backstage. What's happened? |
私は気を失いました | I fainted. |
私は気を失いました | I passed out. |
昔 愛した女性を失いました | A long time ago, I lost the woman I loved. |
彼を失いました | Lost him. |
彼は目的を失いました 彼は居場所を失いました | Clay killed himself because of what he lost when he came home. |
彼女は自分の失敗を病気のせいにした | She attributed her failure to her illness. |
また気を失ってしまう | I feel my faintness coming upon me again! |
彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った | She fainted when she heard the terrible news. |
彼女は彼女の気性を失っていることを感じた 'あなたは現在 コンテンツはありますか と言った | Alice said nothing she had never been so much contradicted in her life before, and she felt that she was losing her temper. |
彼はスピーチの最中に気を失った | He fainted in the midst of his speech. |
気を... 気を失ったみたい | II blacked out. |
彼らを見失いました | I've lost them. |
彼女は母譲りの気性をしている | She derives her character from her mother. |
彼は40歳で元気を失ってしまったと語った | He said he had lost his vigor at forty. |
彼が仮定した 時彼のステージは 科学が急性推論を失ったとしても 素晴らしい俳優を失って | His expression, his manner, his very soul seemed to vary with every fresh part that he assumed. |
彼は気を失いあお向けに倒れた | He fainted and fell on his back. |
突然の不幸が彼女の理性を失わせた | Sudden misfortune deprived her of her reason. |
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した | She cloaked her disappointment with a smile. |
彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい | She'd better tame that violent temper. |
失踪した女性の記録を書き始めました | She gave up her life she moved to Juarez. |
彼は妻を失って気が狂った | Losing his wife drove him to steal. |
彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した | She fainted but came to in about 5 minutes. |
人間性を失い | They lose the strategy. |
僕が彼女を失くしたのか 彼女が僕を失くしてしまったのか | Is she lost to me or without me? |
一人の乗客が気を失ったが スチュワーデスが彼を正気づかせた | A passenger fainted, but the stewardess brought him round. |
彼女がテストに失敗したとは気の毒だ | I feel badly that she failed her test. |
彼女は気を失って床に倒れた | She fell down senseless on the floor. |
彼は試験に失敗して気を落としている | He is discouraged by his failure in the examination. |
私たちは勇気を失いません | Do not lose heart. |
すぐ気を失う方は目を 実はこれを昨夜 ホテルの部屋で友達と何人か知らない人の前でやったんですが 女性が一人気を失いかけていました | If you're queasy (Laughs) if you faint easily I was doing this for some friends in the hotel room last night, and some people that I didn't know, and one woman almost passed out. |
しかし 彼は非常に簡単に失態をした可能性もあります | But this was a very good scenario for the short seller. |
彼は失敗の償いをした | He made amends for his mistakes. |
本当は彼は気性が激しい | He is indeed fierce |
彼女は気を失ったが 数分後に正気に戻った | She fainted but came to after a few minutes. |
彼女は気を失ったが 数分後に正気に戻った | She fainted, but came to after a few minutes. |
あたし今 どのくらい気を失ってた | Did I sleep long? |
気を失ってた | I must've passed out. |
母が気を失った 彼女はなってきた 彼女は彼女の父親の胸に顔を押していた | Grete's appearance had told him everything. Grete replied with a dull voice evidently she was pressing her face into her father's chest |
どのぐらい気を失ってた | How long have I been out? |
彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った | He lost his reason when he saw his house burn down. |
彼の過失を許した | I pardoned his fault. |
私が失敗したとき 彼は いい気味だ と言った | When I failed, he said, It serves you right . |
彼を失った喪失感を味わったりしないのか | Don't you experience any feelings of loss? |
関連検索 : 彼女の気性を失いました - 彼の気性を失います - 彼の気性を失います - 彼は気を失いました - 気性を失います - 気性を失います - 彼のベアリングを失いました - 彼の頭を失いました - 彼の声を失いました - 彼の頭を失いました - 彼の心を失いました - 彼は失いました - 私の気性を失います - 私の気性を失います