"彼は割れました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼は割れました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は割礼してた
Was he circumcised,ms.Connor?
彼は両辺をaで割りました
And then let's see.
彼女は彼にまきを割らせた
She set him to chopping wood.
彼はコップを落として割ってしまった
He dropped the cup and broke it.
それからまた 10 で割りました もし 10 で2回割れば
We're dividing by 10 once, and then we're dividing by 10 again.
完全に割れました
Subtract, and we are done.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた
She forgave me for breaking her mirror.
これはまた 518 割る
So we're dividing this whole number by a decimal.
グラスは粉々に割れてしまった
The glass shattered into pieces.
彼女は割れた皿の破片を集めた
She gathered the pieces of the broken dish.
これら両方は 3で割れます 3 で割りましょう
Well, they definitely have a common factor, you have a negative 3 or positive 3 common to both of these.
彼は1万円私に割り戻した
He gave me a ten thousand yen rebate.
彼らはあなたの愛彼らのような役割を果たします
They act like they love you.
彼は割礼を
Was he circumcised?
. 彼の 役割は?
What part did he play?
割り切れません しかし 25 は 3 で割り切れるかもしれません
If 75 wasn't divisible by 2, 25's not going to be divisible by 2 either.
分割しました
We're going to split it up into positive 28x minus 3x.
彼のおもみで氷が割れた
The ice gave way under his weight.
しかし この上の数は 2 では割れませんし 5 でも割れませんね
And, we've already written it as a fraction, and I think that's about as simplified as we can get.
すべて 20で割って得られます 20で割りました
And I got that, in every case, by just dividing these guys all by twenty.
アレックスの自転車の前輪が 割れ目に嵌ってしまいました 彼は転んで
We're going downhill in some rocky terrain, and the front tire of Alex gets caught in one of these crevasses here.
塀の上には割れたガラスがありました
There was broken glass on top of the wall.
それでは これを分割します
Once again, 5 and 12 seem to work.
正しく数を掛け合わせて または 割って これは 5000割る3600
And so now this hour cancels out with that hour ... ... and then you multiply or appropiatly divide the numbers right here.
彼はその花瓶を割ったと白状した
He confessed that he had broken the vase.
両方とも 2 で割れます では両方を2で割ってみましょう 割る2は
You immediately see 6 and 4 are both divisible by 2, so let's divide them both by 2.
彼は故意にコップを割った
He deliberately broke the glass.
参りましたよ 窓を全部 割られました
Yeah, I am too. They're breaking all my windows.
もし窓が割れていなければ ボールは窓のほうに飛んできていません ボールがあったので窓が割れました ボールが無ければ窓は割れません
Applied to our example, we can say that the ball causes the window to shatter if the window had not shatter if the ball has not arrived which actually is true.
この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか
To what extent did he play a part in the research project?
彼は割れ目をパテでふさいだ
He stopped up the crack with putty.
彼女の手は寒さでひび割れしている
Her hands are raw from the cold.
この領域は2つに分割されました
But the number of regions has gone up by one as well.
基本的にはこれを 100 で割りました
We've written 59.2 as a decimal.
それで彼らには割が合い それからあんたは
You can go back and sit in jail for a couple of days.
彼女は 彼が窓ガラスを割るのを見た
She saw him break the window.
窓ガラスを割った彼を マクサンスが罰した
Old Maxence punished him for breaking some glass panes.
彼は私に新しい仕事を割り当てた
He assigned me a new job.
彼らは デザイナーの役割は
So what we're going to see is some of the icons of Eames furniture.
彼は重要な役割を演じた
He played an important part.
彼は意図的に窓を割った
He broke the window intentionally.
彼が割ったのはコップなんだ
It was a glass that he broke.
彼は 分割で支払ったんだ
He payed in installments.
このような分割し これらを割ります
And let me do it one more time.
彼女もコップを割った
She broke the cup, too.

 

関連検索 : 彼は忘れました - 彼は忘れました - 彼は割り出し - 彼は生まれた - 彼またはそれ - 彼は失われました - 彼は呪われました - 彼は言われました - 彼は失われました - 彼は送られました - 彼は雇われました - 彼女は疲れました - 彼は救われました - はい、彼はしました