"彼らがいたと述べました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
彼らがいたと述べました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は中止と述べました | He said abort. |
彼は 彼らが河東に行ったと述べた | When did I say I would? I'm not going to. |
彼女はドアを開け と述べました | She said, open the door. |
Ipingは彼がから始まった場所だ とマリナーは述べた | I ain't seen a paper these four days, said Marvel. |
彼は私が彼を停止しなければならなかったと述べました | He said I had to stop him. |
彼は言い訳として二 三述べた | He said a few words by way of apology. |
彼が研究していた ポイントブランク 彼に尋ねた 彼は述べた | Said he'd consider it. |
彼女はそれが無意味であると述べました | She said it is meaningless. |
彼らはないと述べた あなたの記録もチェックインチ | They said they had no record of you even checking in. |
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた | He gave witness to the truth of my statement. |
読んで 彼らはあなたが彼女にしていた私に言った と彼に私を述べた | These were the verses the White Rabbit read |
つまり 私がこれから述べたいことは | And it's the same thing with jokes and all these sorts of things. |
彼は私を殺すだろうし 彼がすると述べた | I tell you he's after me. I give him the slip. |
彼は釈放されたときにこれらの言葉を述べました | Moreese Bickham uttered these words upon being released. |
最初に少し述べましたが | I mean, why would you want to do all these things for real? |
あなたが運転できると述べました | You said you could drive. |
彼は それは生と死の問題の と述べました | He said it was a matter of life and death. |
彼は二言三言述べると行ってしまった | He said two or three words and left. |
キャプテンレノックスと彼の妻がコレラで死亡した 氏クレイブンは 彼の短いで述べていた | She never dared even to ask a question. |
夫人Medlockは私がしてはならないと述べた | There now, she said. I've talked broad Yorkshire again like |
彼はそれについて述べた | He mentioned it. |
彼女が歓迎のあいさつを述べた | She gave an address of welcome. |
何変な時計 と彼女は述べた | Alice had been looking over his shoulder with some curiosity. |
Sauni鑽eは 彼は彼が今まで知っていた最も 立派な男だったと述べました | Saunière said he was the most honorable man he had ever known. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated his exact statement. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated what he said word for word. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated what he said exactly as he had said it. |
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した | I repeated exactly what he had said. |
あなたが私が彼に言うつもりだと述べた... | You tell him I said I'm gonna... |
彼は 神が私達を創造したのだという信念を述べた | He stated his belief that God created us. |
この 彼はとても礼儀正しく と述べた | He was frightfully calm. I can assure you that I know nothing of this, he said, quite politely. |
述べた | Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also. |
彼らが私たちに述べた考えは 私たち自身が考えていたものと一致した | The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind. |
述べています 彼はオックスフォードで教育された | He said that he wants to make Mumbai another Shanghai. |
彼は事実をありのままに述べた | He gave a bald statement of the facts. |
ボビーが仕事だったと述べた | Bobby said it was work. |
高い評価を述べましたが もっと良くできたと思います | Because I'm absolutely sincere in my appreciation of all that I said about this book. |
私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた | I thanked him for what he had done. |
私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた | I expressed my gratitude for what he did for me. |
一つは 何かを述べたいと思います 彼は天気が非常にだったことリマークすべき | Very uncomfortable position! |
私は あなたが怪我をしていない と述べた | I thought Burke was hit, he had a hole in his canteen |
彼らが私たちに述べた考えは 私たち自身が考えていたものと全く一致した | The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind. |
彼は思うことをはっきり述べた | He expressed himself clearly. |
彼らは真実を述べているかもしれません | They may be telling the truth. |
彼はその話題について述べた | He remarked on the topic. |
関連検索 : 彼が述べました - と述べました - と述べました。 - と述べました - 彼と述べ - 述べました - 述べました - 述べました - 述べました - から述べました - また、述べました - あなたが述べました - あなたが述べました - あなたが述べました