"彼らのニーズを把握"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

彼らのニーズを把握 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼はその情況を把握していた
He was master of the situation.
彼は私の視野の中です 彼らを正面で把握しろ
I've got him in my sight. Let them get right in front of you.
出口を把握せよ.
Know your exits.
私は彼の議論の全体像を把握した
I grasped the entire structure of his argument.
詳細を把握したいの
Environment you've got for kids like riley or even john here.
君は全貌を把握し
You saw the whole picture.
彼も全貌を把握できないほどだ
He didn't know how far or high up this thing went.
彼女は担任のクラスをよく把握している
She has good control over her class.
彼の状況を把握する力には感心する
We admire his hold on the situation.
彼の過去は すべて把握してるが
We know all about his history. We're well aware, but toxicology on Pinkman...
総収益を把握するに
This is Earnings Per Share, not total earnings.
状況を把握するんだ
You have to learn, to read your surroundings.
全体の面積を把握します
You either multiply the length of the rectangle times the entire width.
把握してました
Yes
全て把握してた
I think you're sitting with the whole club.
緑の線です だから Hを把握するに
So it's a projection of v2, of your vector v2 onto I is this green line right there.
彼女の乳がんは分子レベルで把握され
They had her scanned inside out.
彼女は情勢を把握することができる
She is able to grasp the situation.
これを把握するために
That is, how potentially large is the opportunity?
世界を把握する者こそ
The runes safeguarding the contracts he made are carved on the shaft of the spear.
よし 武器を把握しよう
Okay. We need to figure out our weapon situation.
目の前にある素材を把握し
Basically, she's a deejay.
ジョンが誰だかを 把握したらどうなるの?
And what if they found out who he was?
ヤツらの動きは すべて把握してる
Hey. They got to go. All right?
株価収益率を把握します
So a lot of people immediately will figure out the Price to
まず 面積を把握する場合
So how do we figure out the volume under this?
間取りを把握するためね
To get your video blueprint of the interior.
全体を把握してるのが居るわ
And there's someone who knows what's going on in all of them.
現状を把握できていないからです
Because we didn't talk.
突然彼は パンとチーズをホイップし 氏ホールはただナイフを把握
Keep off! said the figure, starting back.
彼がすべて把握したと 自信を持てば最後...
And once he feels confident that he knows my entire method....
自転車の乗り方を把握し 20ドル札を小銭にする方法や 足し算を把握しますが
We grasp pronouncing our own name, we grasp riding a bicycle, we grasp making change for a 20, and addition, we grasp addition.
利用者のニーズを把握するだけでなく ニーズを満たす方法を考えてもらうこともできます これはインドで最後の実地試験時に撮った写真です
And then you can also engage the end user in the design process, and not just ask him what he needs, but ask him how he thinks it can be achieved.
それで 斜面を把握できます
So we know that y is equal to mx minus 1.
二つは剣を把握しています
Two are grasping swords.
全体像の把握を目指しています
It's really a wholly separate radiation.
自分の名前の発音の仕方を把握し
I think the way we learn is that we begin by grasping.
だから把握できるが台形の面積を取って
Well it's roughly the area of this trapezoid.
そのスピーチの要点は把握できた
I was able to grasp the main points of the speech.
そして 彼らは私たちが把握したい角度の反対です
So this angle right here is equal to 80 degrees.
データ君は把握しています
So it knows something about the subject it knows about the length.
18か国に配置し 何百万もの人をつなぎ このセグメントのニーズと需要の 把握に努めているところです
We have now deployed 30 different technologists in 18 different countries, and we have been able to connect millions of people in an effort to continue to learn what this particular segment of the market needs and demands.
この図により把握できます
Who is doing the reading? Is it Wes or the book.
今でも 把握しているのかい
Is it really under control now?
そうだな 奴らの動きも 把握したいな
Yeah, but we gotta figure on them getting into the complex.

 

関連検索 : ニーズを把握 - 彼らの把握で - 顧客のニーズを把握 - 把握 - 把握 - 把握 - 把握 - から把握 - から把握 - の把握 - それらを把握 - 私を把握 - 把握からスリップ - で把握