"従うべきだろう"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

従うべきだろう - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

従うべきよ
You must comply.
両親には従うべきだ
You should obey your parents.
法律には 従うべきだ
We should obey the law.
命令に従うべきだよ
Next time listen to orders.
君は規則に従うべきだ
You should conform to the rules.
交通規制に従うべきだ
You should obey the traffic rules.
君は両親に従うべきだ
You should obey your parents.
子供は両親に従うべきだ
Children are to obey their parents.
俺の指示に従うべきだよ
You will do as I command.
今逃げだしたんだ従うべきは...
has escaped now. You will comply...
私たちは規則に従うべきだ
We should obey the rules.
私たちは規制に従うべきだ
We should obey the rules.
医師の指示に従うべきだと
And it was right heart failure.
君は先生の指示に従うべきだ
You should follow your teacher's advice.
君は医者の忠告に従うべきだ
You should follow the doctor's advice.
従うフリをすべきです
We are obedient.
ああ そう言うべきだろうね
I should say so.
命令には従うべきかも...
We should proceed as ordered...
あなたは医者の忠告に従うべきだ
You should follow your doctor's advice.
弁解すべきだろう コイツ
I did wrong with Hae Ra. Please forgive me.
私がなるべきだろう
I should be the one.
よく話し合うべきだろうな
I think it'd be best for us to talk about this.
そうすれば君に従うだろう
And then they will follow your every word.
親の言うことには従うべきです
We should obey our parents.
でも 事実は 言うべきだろうな
I don't like it, but I'd rather tell the truth.
すべての人は法律に従うべきである
Everybody is bound to obey the laws.
消すべき証拠は 何だろう
What evidence there was around the place had to be destroyed.
どうすべきか彼はわかるだろう
He'll know what to do.
私達は法律に従うべきである
We ought to obey the law.
従うべきルールはとても簡単です
It's a model we built for Bali.
従業員への警告だろう
Who's thinking of doing the same thing.
責任をとるべきだ ステュー 男だろう
Take responsibility for what you've done, Stu. Be a man.
やるべき唯一のことは法律に従うことだ
The only thing to do was follow the law.
お前は運命に従うまでだろう
I don't know anything about young people and their feelings being such and such.
子供はおとなの言うことに従うべきだよ よいかね
Children should obey their elders, mind you.
そのことを彼に言うべきだろうか
Ought I to tell it to him?
すべてに従うことはできません
And I failed miserably.
書籍が学問に従うべく 学問が書籍に従うべからず
Books must follow sciences, and not sciences books.
それが従業員というものだろう
That's what being an employee means.
もし病気なら そうすべきだろ
If he's got a disease, why don't we stop it there?
先に自分が名乗るべきだろう
You want any information, you can tell me who you are. How's that?
ぼくは正直に言うべきだろね
I should be honest with you.
そして 誰があなたに従うだろうか
And who will follow you?
私達はもっと早く起きるべきだろう
Should we get up earlier?
ダメだろうな 一応調べろ
Probably disabled. Check it anyway.

 

関連検索 : すべきだろう - 従うべき - だろう - -だろう() - だろう - だろう - ときだろう - 失うだろう - そうだろう - 伴うだろう - 失うだろう - 会うべきだ - 従うべきです - だけだろう