"心から信じています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

心から信じています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

信じる心が揺らいでいます
My faith is shaken, father. Your faith in God?
心から 信じるんだ
It can't lift two. Michael and Curly tried.
心からそう感じています
It feels like I've landed in a colony of angels.
この小さな物語が秘めている力を 心から信じています
But we feel like this could work in other places.
信じられますか
(Laughter)
信じられますか
They're waiting to be circumcised.
信じているからです
Because I am happy to believe architects could be binders, bridges between professionals and society.
神も君を信じないから 安心しろ 彼はもう 何も信じない
Well, that's just fine, Bob. He doesn't believe in you either. He doesn't believe in any of this anymore.
国民的な心理状態を信じられないくらい反映しています
Dallas, Fantasy Island.
私は信心深い男で 死後の生命の存在を信じています
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
軽い会話の後 神が心から愛してくれていると信じますか って聞かれたの
(Laughter)
信じていただけるか 誰を信じていいか 分からなかったからです
I didn't know who I could trust or if you'd even believe me.
ファーストレディになってから... 信じられます
This is my first trip, my first foreign trip as a first lady.
全く不信心ながら敬意を持って 宗教から盗むのです 宗教を信じていないなら
I think there are ways and I'm being both very respectful and completely impious of stealing from religions.
心を読み合えないなんて信じられない事です
I have no idea what any of you are thinking. Isn't that amazing?
エネルギーを供給できると考えています 希望的観測などではなく 心から信じています
I think we can power this world with energy that doesn't also destroy it.
信じますか
What if I told you they are all variants of the same hero?
信じられます ?
And I had a lot less hair at the time
信じられます?
Can you believe it?
私を信じますよね  信じていませんね
It must be that the other 95 are just behind this one exactly covered by it.
信じてるから
Because I believe in something.
だから信じて
You have to believe that.
幽霊って信じますか
Do you believe in ghosts?
幽霊って信じますか
Do you believe in spirits?
本気で信じてたら もっと心配だわ
Well, I'd be more concerned if I actually believed it.
私は信じています
Well, I didn't either.
UFOの存在を信じていますか
Do you believe in UFOs?
あなたは 信じられますか
Are you a believer?
アランは戻らないと 信じてますね
Could I be wrong?
信じないから
I don't believe you.
信じないからか
I'm not gonna believe you, right?
信仰心が傷ついています 我々は神からの説明を欲しています
And yet here we are, my church in Oxford, semi detached from events that happened a long way away, but with our faith bruised.
信じようが信じまいがかまわない
Look, I don't care if you believe me or not!
心の底から感じてみたいなら オススメです
Now let me tell you, if you want to experience the visceral feeling of trusting strangers (Laughter)
信じてるからさ
Because I believe it.
私は 信じています お楽しみはこれからです
But I firmly believe that the best is still to come.
お化けって信じますか
Do you believe in ghosts?
信じてみます
I'll take that as a yes.
すごいじゃないか! 信じられないな!
That's great!
信じられませんか
And it's happening everywhere now.
信じないわ まったく信じられない
I don't believe any part of it, do you?
私は信じている 信じている 信じている と語りました
He went around and told people what he believed.
君を信じているからね
I believe in you.
信じている だから僕は
I believe in the freedom of expression in this country.
俺達信じてないからな
He doesn't believe us.

 

関連検索 : 私は心から信じています - 熱心に信じています - 熱心に信じています - 信じています - 信じています - から生じています - から生じています - から生じています - から生じています - から生じています - 彼らが信じています - と信じています - と信じています - 心から願っています