"必要性を実現"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
コミュニケーションの必要性を実感しました | (Laughter) |
必要のは現実を見させること | What that boy needs is a goddamn kick in the butt. |
実現するために必要なことは | It's going to be simple to accomplish this. |
現実的になる必要があります | It's not possible. |
物事の実現には多くが必要で | But we know it doesn't just happen, don't we? |
現実そのものにデザイナーが必要になり | Human life needed a reason. |
実行に必要な正規表現の可視化表現を紹介します | We want to do even more with regular expressions, such as matching a word or a number. |
現実を見れば 結婚は悪だ だが 必要な悪だ | Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. |
必要なのは現実的な解決策への投資 | We need a bigger conversation, an international dialogue. |
人間が必要とする望ましい状態を 技術的な実現可能性や 経済的な実行可能性と均衡させることです | In the case of design, that means balancing desirability, what humans need, with technical feasibility, and economic viability. |
女性の力が必要 | But for real change, we need feminine energy in the management of the world. |
逃げる必要性も | And you'd be better off |
必要性の根拠は | Why do we need this? |
と 5それは現実的になる必要があります | The current system does not work in getting artists paid. |
しかし 知る必要があります ... 現実を受け止めたと... | But I need to know... you have accepted reality. |
実践が必要だ | It takes practice. |
実物が必要か | Why do you have to leave it there? |
料理用の代替燃料を作り出す 必要性を感じました 私たちが実現したかった事は | And so we thought perhaps there might be a better way to come up with an alternative cooking fuel. |
現実的には 従来の手順を逆にする必要があります | And the loser is unreconciled. |
必要性は十分ある | The needs of the many. |
現在のオンラインツールは実際必要な 時に役にたちません | Or what about after the party? |
大きな利益を生む可能性や 人類を救う可能性 果てには実現可能性などを 誰かに説いて プロジェクトの 正当性を訴える必要はありません | There's something sacred about a space where you can work on a project, and you don't have to justify to anyone that it's going to make a lot of money, that it's going to save mankind, or even that it's feasible. |
事実を隠す必要はない | No need to hide that fact. |
ビジネスモデルの実現に 必要不可欠なものは何でしょうか? | Let see what are some most important assets? |
そこで現実的かつ持続的な対処が必要でした | And the economy of the family and their livelihood depended on those animals. |
どんな必要性がある | Otherwise there is no need for any nations on the earth. |
2ユニット必要だ O陰性だ | Give me two units, Onegative. |
女性の助手が 必要ね | Maybe you need the female touch. |
鼓舞されたり実現できそうだと 思えるような感覚があり 何をおいても実現する 必要がありました 現実世界に影響を与える 絶大な可能性がありました | I felt like this sense of inspiration and possibility that always hit people at TED, we just needed to do something with that. |
わかりますか 必要性 あらゆる必要性なく空っぽであれば | Everything wants to be with you, when you are empty of intention. Too much intention creates tension. |
実現にはワイヤレス技術が必要です ロンドン一帯に料金所を設置して | Congestion pricing is being discussed in every major city around the world and is, again, wirelessly enabled. |
実際 彼が必要です | Indeed, he is. |
現実に豊かさが創出される必要があり 豊かさを創出するには 安全保障が必要です | You can only get positive, that mental shift, if the reality is that prosperity is being built. |
若い娘は責任があって現実的でいる必要がある | A young girl needs to be responsible and practical. |
事業を運営する必要な現金も | It includes the places where the customers come sit. |
現金で百万ドルか必要だ | I need a man who has powerful friends. |
女性の仕事が必要です | A lot has been said here about women, I don't need to repeat it. |
性能の良い チェーンソーが必要だ | The progress is that we're working on it, Chief. I need another blade! |
捜査の必要性があれば | Just to be clear, as flattered as i am, |
捜査の必要性があれば | It's all right. No matter where my investigations take me, |
実現可能性という面では | I don't think that will happen soon. |
あなたが現金を必要になったり | There's a lot more that you feel that could happen. |
交渉課の必要性を証明してこい | Go prove the value of your section. |
現場に近づく必要がある | Had to be nearby, McGee? |
一方n個の要素の実行に必要な時間を | The time it takes to run Top K via partitioning on one element. |
関連検索 : 必要性を表現 - 必要性を実証 - 重要性を実現 - 重要性を実現 - 重要性を実現 - 重要性を実現 - 表現の必要性 - 実際の必要性 - 実績の必要性 - 実現性 - 性能を実現 - 必要性 - 必要性