"忘れること"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
忘れること - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
忘れるとこだった | I almost forgot. |
タイムマシンのことは忘れる | Forget about the time machine. Yeah! |
これで昔のことを忘れる | We're even. |
やることを忘れるなよ | Just remember why you're there. |
下着を忘れるとこだ | Almost forgot my luggage. |
つらいことは忘れる | All those I've known who remain and who will remain in my head. |
忘れるところだった... | I almost forgot... |
忘れるところだった | I almost forgot. |
悲しいことは寝ると忘れる | I forget sad things when I fall asleep. |
つまりは 読んだことを忘れるということです 忘却 | literary amnesia, in other words, forgetting the things that you have read. |
皆 バローズのことをすぐ忘れる それから 君のことも忘れていく | And soon the world will forget all about him and they'll forget about you, too. |
忘れたことに... | I forgot it. |
逃れることも 忘れることもできない | There's no avoiding it. No forgetting. |
忘れるとこだった チケットだ | Oh, I almost forgot. |
言い忘れたことがある | Hey, Roldy, there's something I forgot to tell you. |
忘れるところだったわ | I almost forgot. |
そのことを忘れるなよ | Don't ever forget it. |
危機感も忘れ かわすことも忘れ | We feasted and reveled and rutted in muck, |
これを忘れてる! | You forget this! |
これを忘れてる | You forgot, this. |
このことは忘れろ | Leave it behind, all of it. |
おっと 忘れるところだった | Oops,nearly forgot. |
忘れるってこともあるのよ | It's because they need to forget... |
サラのことを忘れ | I suggest you find a way to bury the hatchet |
全部忘れるところだった | We'll make it up tomorrow night. |
そのことを忘れるのです | If our target number was less, we could throw away the right tree conceptually. |
そうだ 忘れるとこだった | Oh, hey, I almost forgot. |
事件のことは忘れるのよ | We gotta forget the case. |
あの男のことは 忘れられるさ | Where can forget to that man. |
このことは忘れよう | Let's put that behind us. |
忘れることが出来るなら 忘れてみろ は 4 3秒なんだけど | I keep practicing this at home, but It seems there's a problem. |
教えてることは忘れちまえ | Okay, Johnny. |
ルールが忘れることがあります | And actually, when I had first learned exponent rules, |
あの男のことは 忘れるんだ | I want you to forget that fellow. |
お前も忘れてたことがある | There's something you forgot about, too. |
まって 忘れるところだった | I nearly forgot! |
一番大事なことを忘れてる | Weak. You forgot the most important part. |
僕がいることを忘れないで | I just want you to know that I'm here for you. |
ホロコーストのことは忘れて | There's a pattern here. |
彼のことは忘れて | I just know I'm right, that's all. |
金のことは忘れろ | I tell you what, forget the money. What? |
昔のことは忘れて | What's past is past. |
私のことは忘れて. | Forget me. |
何も忘れることなく 留まることができる | We can stay together without forgetting anything |
ここで起きたことは すべて忘れる | I guess I'd say what happened between us... never happened. |
関連検索 : 忘れる - 忘れる - 忘れる - 忘れる - 忘れる - 忘れる - 忘れる - 忘れることができ - 添付することを忘れ - 忘れすることができ - 送信することを忘れ - このことを忘れます - 忘れ - 忘れ