"意見を聞いて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
意見を聞いて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
意見を聞かせて | You must have formed some opinion of me. |
意見を聞きたい | Who should get the best ones? |
意見は聞いてない | Who said anything about you? |
来て 意見を聞かせて | Come here. I need your opinion. |
君の意見を聞きたい | I want your opinion. |
意見が聞きたい | I'd be very interested to know your opinion. |
率直な意見を聞きたい | Let me hear your frank opinion. |
意見を聞きたいのかね | You wanna hear an opinion? |
黙って彼の話を聞け いろんな意見を聞きたい | Donald, let him talk. There's no reason, I want to hear every viewpoint. |
1つだけ意見を聞かせて | There is one point on which I want your advice. |
そこで意見を 聞きたくて | Well, know you, actually, let me back up. |
人の意見を聞かないこと | Not listening to opinions? |
あんたの意見は聞いてない | I don't pay you to think. Do I, Larry? |
君の意見を聞いた 今度は君が聞く番だ | I listened to you, now it's your turn to listen to me. |
意見は聞いていません 日付を読み上げて | Ms.Connor,I'm not asking for an opinion,I'm asking you to read.Now what does it say? |
あの あなたの意見を聞かせて下さい | Tell us your opinion. |
トムの意見も聞きたいな | I also want to hear Tom's opinion. |
トムの意見も聞きたいな | Tom, I also want to hear your opinion. |
さあ みんな 意見を聞かせてくれ | Well then, gentlemice, let me hear the suggestions. |
異なるニュース局を4つ調べ 異なる新聞をいくつか調べ 友達の意見を聞き 親の意見を聞くようになっています | So, they're living in a world, where, when a piece of news comes in, they look at four different news stations, they look at a couple of different newspapers, they hear what their friends are saying, and their parents are saying. |
私の意見なんて聞かなくていいです | Don't ask my opinion. |
意見を聞いてもらえるようにしてくれます | But it too had humble beginnings. |
それでは小吉の意見を聞いてみましょう | Let's hear Shokichi's opinion. |
意見を聞いてもらえるようにしてくれます 意見を聞いてもらえるようにしてくれます 私達のグループとしての | It allows us to contribute and to be heard as individuals. |
率直なご意見をお聞かせください | Stop beating around the bush and tell us what you really think. |
君の意見を聞く馬鹿な人はいないぞ | Who gives a fuck what you think? |
彼の意見は聞くに値しない | His opinions aren't worth listening to. |
ロブ あなたの意見は聞いたわ | Rob, you've made your point. More than once. |
彼女らは意見を聞かせてくれません | You choose. It's your bakery, your street, your country not mine. |
TEDで会った人の意見を聞くと | (Applause) |
あなた 人の意見を聞きすぎる | Don't be influenced. |
結論を出す前に 一度トムの意見を聞いておきたいな | I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion. |
彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい | I want you to meet him in order to hear his opinion. |
この記事についてのご意見をお聞かせください | Please tell me what you think about this article. |
意見を聞かせて ダイヤを持ってるのは ジェニファーだと思う? | Do you think, uh, Jennifer has my diamonds? |
彼女の意見はばかげて聞こえる | Her ideas sound crazy. |
彼の意見は馬鹿げて聞こえます | His ideas sound crazy. |
本件についての率直なご意見をお聞かせください | Could you share your honest opinion on this issue? |
彼は批判しすぎるんだ 僕の意見を聞いてくれない | It's worse. He's overly critical. He never listens. |
貴方の意見を聞きたい 貴方は集合ラッパの音を聞きましたか? | I want to hear your advice. Did you hear the bugle call? |
私の意見に異議は聞きたくない | I am a god, I understand everything. |
古生植物学者の 意見も聞きたい | I'd love to have an opinion of a paleobotanist as well. |
関心を寄せていますか 意見を異にする人に聞きたいと | What issues deeply concern you? |
では 2人とも私の意見を聞く番だ | So now it's time for both of you to listen to me. |
あなたの意見はばかげて聞こえる | Your ideas sound crazy. |
関連検索 : 見て、聞いて - 聞く意見 - あなたの意見を聞いて - 聞いて聞いて - 聞いて見ています - 聞いて - 何を聞いて - ケースを聞いて - ニュースを聞いて - 聞いてい - それを聞いて - 何かを聞いて - それを聞いて - 意見について