"憲法決定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
憲法決定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
新しい憲法の制定を | And then the National Assembly, or the National |
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する | Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. |
憲法です 憲法とは何ですか | And, there is a brilliant idea to protect us from it the constitution. |
新しい憲法 | It lasted about a year. |
アメリカの憲法に | Constitution of America? |
憲法にもある | It's in the Constitution. |
であるだけでなく さらに 憲法制定までは解散しません と そこで国民会議は憲法制定会議へと | Where they proclaimed not are we only the National Assembly of France but even more than that, we all pledge to not stop until we create a constitution of France. |
憲法ではありません 憲法や国をつくるために | But this was their Declaration of Independence. |
憲法上の権利だ | It is also a constitutional right. |
法廷が決定を下し | Look, Peg, we've been through this a dozen times. |
特定の解読法を決定づける | Well not yet. |
1791年の新憲法とともに 憲法議会も新しく開かれたんだよね で この憲法にて 正式に | The Legislative Assembly, you might remember, a new constitution was created at the end of 1791, and that entailed a new Legislative Assembly. |
そして 合衆国憲法 | What of the upstart Sport? |
憲法が死にました | It's immoral. The hope of a people is gone. |
露出を決定する方法 | Method to determine the exposure |
憲法裁判所は 今日の朝の内に判決を下すだろう | The constitutional court will issue a decision by noon today. |
憲法の草稿を作る際 | And our Founding Fathers knew about this. |
合衆国憲法の中にも | I'm not joking. |
1801年 トゥーサンは憲法を発布し | And so he actually declared himself governor for life. |
憲法で認められてます | Constitution and all. |
イラクの憲法が約束するもの | The Promise of Iraq s Constitution |
憲法を侵してはならない | We must not violate the Constitution. |
憲法が保障する権利です | The Constitution says you do. And so do I. |
平等は憲法で守られている | Equality is guaranteed by the Constitution. |
憲法に書かれているように | Security has meant everything else. |
私たちは憲法修正第4条を | The government is exploiting our amnesia. |
これは憲法上の権利ですよ | Sir, I paid my dime, I paid my fare. |
ドイツ憲法裁判所が 今回のEUの指令を施行することは 違憲であるという判決を下したためです | Because in the mean time, the German Constitutional Court ruled that the implementation of this E.U. directive into German law was unconstitutional. |
憲法で定められた権利ですよね 私はアメリカ合衆国の市民です | Sir, I paid my dime too, you know, and it's my right, my constitutional right. |
平等は憲法で保障されている | Equality is guaranteed by the Constitution. |
ナチス憲法に変わってたんですよ | The Weimar Constitution was changed without even being noticed. |
現在イラクで進行中の立憲プロセスは すべてのイラク人にとっての 希望に満ちた金字塔と言える 憲法を数十年にわたって継続的に強要されてきた後 当選した憲法選定会議は 新しい永続憲法の起草を管理しており 草案は 10 月 15 日にイラク国民により票決される | The constitutional process now under way in Iraq represents a hopeful milestone for all Iraqis. After decades of successively imposed constitutions, an elected assembly has overseen the process of drafting a new permanent constitution, and the draft text will be voted on by ordinary Iraqis on October 15. |
私は日本が憲法を守るのを望む | I hope that Japan will abide by its Constitution. |
そして 実際に憲法がつくられる | Where they said we promise to create a constitution. |
合衆国憲法 と呼ぶ人もいますが 皆さんもそうですか 合衆国憲法こそが ゲイアジェンダなんです | Some of you may be calling it, what, the Constitution of the United States, is that what you call it too? |
憲法に書かれていない権利もあり | They say that the rights not listed in the Bill of Rights are retained by the people in the states. |
姿を変えました 憲法を作るのです | So they went from being a National Assembly to essentially morphing into a constituent assembly. |
合衆国憲法を遵守していませんね | I'm looking at you, North Carolina. |
1791年憲法 を制定 立憲君主国家として フランスは成立したことになる でも 人々は納得しない まだ国王がいる | So in 1791, the National Assembly, or the constituent assembly, actually does create a constitution of 1791, which establishes France as a constitutional monarchy. |
立候補することを 禁じると魔法省は決定した これは最終決定である | This decision is final. |
決定... | Are you sure? |
解決法 | Solution |
思想の自由は憲法で保証されている | Freedom of thought is guaranteed by the constitution. |
すでに憲法に書かれている権利です | This is the gay agenda equality. |
本当にみんな いい憲法 これは 言って | You know, without causing all the uproar? |
関連検索 : 憲法決済 - 憲法裁定 - 暫定憲法 - 憲法 - 憲法 - 憲法 - 憲法 - 憲法 - 憲法の規定 - 法的憲法 - 憲法法律 - 憲法法学 - 憲法制定会議 - 憲法制定会議