"扱うもの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
扱うもの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
扱う? | Taken charge? |
彼女の扱いも... | They're at their wits' end. |
君たちが私を扱うように私は君たちを扱うつもりだ | Just as you treat me, so I will treat you. |
これで形を扱うものはクリアです | And you can help a little penguin across the screen. |
彼は誰も扱う必要はないのよ | He won't need to put his hands on anybody. |
イスラエル人が貴方を扱うのと 同様に私を扱うのだな | How can you treat me the same way the Israelis treat you? |
socks.com を扱う | this is me my 100 in this situation |
Sosam扱うノートラブル | I heard there's no later trouble with you. |
最高の品を扱う | Deal in top of the line of goods. |
と も扱えるようにしましょう | Let's go back in time and look at where we came from. |
また心のもろさを扱う一つの方法は | We live in a vulnerable world. |
単語ではなく 例文 を扱うものです | But it's not exactly a typical dictionary. |
単語ではなく 例文 を扱うものです | It's all about sentences, |
融資を扱うこともできます | It could be patents, it could be licenses. |
文法を扱うというのは | Well, Susan, this is a fine mess you are in. |
銃の扱いは上手でも | So very good at firearms. |
うまく扱えないよ 来てもらっても | They couldn't handle it even if they did show up. |
だろう 私はいくつかのものを扱うようになった | I got to deal with some stuff. |
正規表現でこのようなデータも扱えます | An email address has to have this special character in it. |
ここで 抽象なものを扱うことができ | So those would cancel out. |
ソーシャルワーカーが扱う事件の中でも 極めて深刻なものだよ | That is some seriously proactive social work happening there. |
標準の関数を扱うと | Now, let's make sure that that actually makes sense. |
次に分数を扱うのは | So it's 2 3 is greater than negative 4y minus 25 over 3. |
極限のみを扱う場合 | Same thing, if instead of having a function here we had a constant |
尊敬をもって扱う 信じてくれ | He'll be treated with respect. You have my word. |
この展覧会で扱うのは | Design and the Elastic Mind. |
ホワイトスペースとして扱う | Treat as white space. |
ドラッグを扱うギャングよ | The eight ball locos? |
有毒の物質も扱うんだぞ 知ってると思うが | These chemicals and their fumes are toxic, in case you didn't know that. |
このピンクも扱わないとね | Okay, well then I think we're definitely gonna have to go with this pink one. |
扱っているものの性格上 | JA Yep. Yeah, and trusted people. |
子ども扱いも卒業だ | Well,we can't all be called probie, can we? |
でもデータベースを扱うならこの表示が便利です | You can check out your indices and all sorts of cool stuff. It's neat to poke around in here. |
面積のような概念を扱う時 | So for example, let's take area. |
彼は馬の扱いがうまい | He handles horses well. |
ニューヨーカー の環境で ユーモアを扱う時 | (Laughter) |
ペットのように扱わないと | You have to treat it like a pet. |
パーセンテージを扱う場合は | Either one of those would be an acceptable answer. |
現実に ヒレを扱う | Meanwhile, Ernest finds his fins on the internet. |
わしが直接扱う | I will deal with them myself. |
手荒に扱うなよ | Don't you manhandle me! |
このような生物の扱い方は誰も知りません | Other states have banned them. |
どうやって夢を扱う | How do you handle your nightmares? |
コマンドライン入力を UTF 8 でエンコードされたものとして扱う | Treat command line input as encoded in UTF 8 |
対象同士の関係を扱うこともできません | We can't talk about objects that have properties, such as size, weight, color, and so on. |
関連検索 : 扱う - 扱うデータ - 扱う人 - を扱う心 - を扱う上 - 扱う何か - を扱うプロジェクト - を扱うプロジェクト - 扱う場合、 - 扱う回路 - 扱う武器 - を扱うクラス - 扱う施設 - もう