"扱われていません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

扱われていません - 翻訳 : 扱われていません - 翻訳 : 扱われていません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

誰もそれを扱っていません
And genius, high talent, became a dirty word.
今はPHPの機能には グローバル変数は扱われていません
Now this can definitely lead to security problems.
これはお取扱い出来ません
This transaction cannot be processed
まるでないものとして扱われ コメント内の b は適用されません
Well, it turns out that when something is in a comment, we ignore it entirely.
お取扱い出来ません
Max 500 This transaction cannot be processed
一定の文字が現れたとしても HTMLとして扱われません
So if we conclude these in our HTML, what will appear are these symbols but they're not actually HTML.
リモートファイルは扱えません
Remote files not accepted
親ウィンドウを扱えません...
Cannot handle parent windows...
普段から 素粒子を扱わないからかもしれません たまに扱うこともありますが
This didn't really sit well with my intuition, and maybe it's just because I don't play with particles very often.
扱われてきていて これからもそうかも知れません それと同時にこれらは
We all know that technology, entertainment and design have been and can be used for destructive purposes.
いいえすみません この問題は扱いません NDAによって
No.
最初はオープンデスク扱いで 構いません
I'll start out like an intern
ある言語のペアだけを扱って あるペアは扱わないといった ある言語のペアだけを扱って あるペアは扱わないといった そんな 多言語 ではありません
But not that kind of multilingual not the kind where languages are being simply paired up together, and where some pairs are left behind.
ここでは革製品は扱っていません
We don't carry leather goods.
使われていません
Not in use
使われていません
Not set
自分のライブラリも作れますが CS101では扱いません
So libraries are really useful.
軽く扱われてた
Took me for granted.
あいつに容疑者を扱わせたくないんだ
Forget it.I'm not letting him put his hands on a suspect.
g1 y は単なる定数として扱われています g1 y は単なる定数として扱われています
So the derivative of this would just be f prime of x, g1 of y, because g1 of y is just a constant.
こんな風に扱われなくてもよいはず
Not after what you've done for our country.
そうでないと 扱いにくくてかないません
So I would say the names of people will tell you all about them in the future.
現在では資産として扱われています
We thought of people as a liability.
こちらは機密扱い解除を受けていません
The Air Force version here we have a military version.
コンピュータビジョンの商品を扱っています 気がついていないかもしれませんが
And I recommend you to go, check this website for hundreds of examples of companies which have computer vision products.
まだ もうちょっと 年寄り扱いせんでくれ
Don't you write your old man off just yet.
重篤なマラリアも 同じように扱われ 優先順位はありません
So everything from a common cold to a serious case of malaria gets almost the same
2 GB より大きいファイルは扱えません
Files bigger than 2 GB cannot be handled.
両親は我々を正気扱いしません
Our friends think we're mad.
クラスを全体として扱ってはいけません それぞれの生徒に注意を向けなければいけません
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.
まだ失われてはいません
But it is not lost.
扱えません それは 未定義の状況です
And so that definitely won't be a situation that we want to deal with it.
55と等しく扱われます
So, 5_5 _ _ _ is going to be equivalent to just 55.
接続を扱うプロセスを呼び出せませんName
Could not call process to handle connection
安全手順にも従い 病原菌は扱っていません 病原菌を扱っている様な人は
We dispose of our waste properly, we follow safety procedures, we don't work with pathogens.
ちゃんと扱われるはずだが
Well, I hope they haven't been treating you too poorly. I should hear of it if you have.
言語の扱い そして 読字の扱いに関する神経を発達させていき わたしたちはそれを記録します
Then these children increasingly in evaluation after evaluation, in their operations in language, and their operations in reading we document that abnormal neurology.
特別に制限された文法しか扱えません
The tools that claim to be faster don't.
ここでは扱いません 後に考えましょう
And I won't go too complicated into cash and accrual accounting and all that right now.
彼は扱いにくいと思われている
He is thought to be difficult to deal with.
コンピュータビジョンの初期にも扱われていました パイオニア的な
It should note that, this is of course a very classic problem.
あんまり無礼に扱われたので カチンときた
They were treating me so rudely that I suddenly just lost it.
(拍手) 複雑でソフトウェアでは扱えません
Life is too complex for... (Applause)
公平に扱われて当然さ
My parents deserved justice.
このコースでは詳しく取り扱いませんが
It surprises people that the frame rate of film is so low compared to computer games with rates like 60 frames per second.

 

関連検索 : 十分に扱われていません - 適切に扱われていません - 完全に扱われていません - 扱っていません - 扱っていません - 扱われています - 扱われています - 行われていません - 行われていません - 行われていません - 行われていません - 行われていません