Translation of "not treated" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Not treated - translation : Treated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not treated as an anthropology study.
意志疎通について科学的体系を立てられるだろうか そうは思わない
To be treated like men, not animals.
人として扱って欲しいだけだ 動物じゃなく
He's being treated. Treated for what?
治療中です ー なんの治療
I will not allow you to be ill treated.
君が虐待されているのを放ってはいられない
We changed the environment, not just treated the eyes.
そして遂に 病と決別できたのです
So, you know, you aren't treated if it's not dangerous.
ウィグラーは 癌細胞以外にも正常な細胞を観察し
The red dots are the children we have not treated.
とてもとても多くの子どもたちが治療を必要としています
He was treated terribly.
彼は ひどい扱いを受けていた
David treated my grandfather.
祖父を診てくれて
We should not treat other nations as we would not wish to be treated ourselves.
こうした信念は どんなに出来が悪くとも 宗教的 精神的な問題であり
Because I'm treated as a human being. How can I not rejoice?
お前は何の為に戦ったんだ
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした
Dr. Bell treated the patient.
ベル先生は患者を治療した
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした
They have treated her well.
彼らは彼女を待遇してきた
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した
Picked her up, treated her.
そしてどれだけ彼女を愛してるか 分かったんだ
Just treated me so well.
こんなにも良くしてくれて もう...間もなく...
20 percent are getting treated.
適切な治療を受けている人は1 にも達しません
Haven't I treated you well?
お前には よくしてやったろ?
Really did get treated roughly...
それにしても こっぴどく やられちゃいましたね
you treated her like trash!
クソッタレ! 彼女をゴミのように扱って!
After how you treated me?
私にあんな事して
Anybody who's not wearing Western duds is treated like an outlaw and renegade.
無法者や反逆者のように 扱われるんだ 知らなかった
I later heard that Iraqi casualties were not to be treated in Taji.
そこで 安い賃金の仕事はできても 死ぬことは許されないのさ
He's not a prisoner. Shouldn't be treated that way in the first place.
英雄なのに囚人扱いだった
It's simple exhaustion, but it will lead to worse if it's not treated.
極度の疲労だ だがほっとけば悪くなる
He treated it with utmost care.
まるで腫れ物に触るように扱った
The girl treated her horse kindly.
その少女は馬をやさしく扱った
He was treated with great cruelty.
彼はひどい虐待を受けた
Tom treated Mary like a slave.
トムはメアリーを奴隷のように扱った
I'm being treated at the hospital.
私は 病院で治療を受けている
The children treated the books roughly.
子供達は本を乱暴に扱った
That's how you have treated me.
...でも お宅の弁護士は
He treated me like a boy.
わたしを男の子として扱った
Your Syrian friends treated you better?
君のシリアの友人は 君をまともに取り扱った?
They were just treated like slaves.
さらに奴隷のように扱われた
We weren't exactly treated like royalty.
貴賓のような扱いではありませんでした
Perhaps he was treated for migraines.
頭痛薬として処方されたが
You're among those treated with cortexiphan.
君はコーテキシファンで処置された一人だ
Olivia was never treated with cortexiphan.
オリヴィアは決して コーテキシファンで処置なんかされてない
You were also treated with cortexiphan.
君も同様にコーテキシファンで 処置されたからだ
Of being treated with the drug?
薬で処置されたことについては 憶えてません
No, you will die. 50 percent will die within 24 hours, if not treated.
これが現在の人口分布です
Workers are treated as well or as badly as the workers were treated that built that chair.
良く 悪く扱われるだろう と 認めることです 豊かな生活とは デザインに 重きを置くことでもあります

 

Related searches : If Not Treated - Treated For - Being Treated - Treated Confidentially - Treated Like - Treated With - Treated Badly - Were Treated - Well Treated - Solution Treated - Treated Separately - Previously Treated