"投資銀行業務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
投資銀行業務 - 翻訳 : 投資銀行業務 - 翻訳 : 投資銀行業務 - 翻訳 : 投資銀行業務 - 翻訳 : 投資銀行業務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今私は 商業的な銀行と投資銀行のどちら共の | So essentially, these banks have a bunch of assets. |
投資銀行には 行くと | So how does that work? |
そして そのローンを銀行 または投資銀行に売却し 投資銀行は特別目的事業体を作り出し そして 目的事業体はIPOを行い | They borrowed it from their local mortgage broker, who then sold it to a bank, or to an investment bank, who created the special purpose entity, and then they IPO the special purpose entity and raise the money from people who bought the mortgage backed securities. |
投資銀行があります | So let me delete this. |
投資銀行は 少なくとも | So now the Special Purpose Entity is the owner of the mortgages . |
これは 投資銀行ですね | They'll sell the loans to like, let's say, Bear Stearns. So that's an investment bank. |
投資銀行家になるとは | What's it like being an investment banker? |
そして 企業の融資 企業や銀行への融資 | Whether people will continue to loan them money. |
この銀行に10 を支払います これは投資銀行です しかし 投資銀行は 彼らのバランスシート上では | We're now going to make all of our mortgage payments, the 10 payment, to this bank, this investment bank. |
投資銀行が支払いを得ます そして 銀行は特別目的事業体を設立します | And now instead of you getting the payments, I get the payments. |
ここでは 販売側は投資銀行や | And maybe I should do a whole video on what sell side means, but since I said the word I'll tell you right now. |
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった | And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world. |
投資銀行は普通 お金を預からず | That means for every dollar you deposit, it loans out about nine or 10. |
ある投資銀行家と話したんですが | And in fact, in a way, it almost took down your empire at one point. |
私は その後 投資銀行で働きました | Léila became an architect. |
ケイマンに銀行を持ってて... 麻薬資金の投資をしてる | Owns banks in the Caymans runs investment portfolios for offshore drug money. |
私は 投資銀行に行くだろうと私は言う 以上 | But we're talking in a pre 2008 world. |
どなたか ここにおられる銀行 投資家で | It's an investment opportunity. Think about that. |
投資顧問業のよう | But he said you know Nempo... |
投資銀行は全ての人々の支払いを得るために 最初の銀行に | Right? |
銀行業だ | Banking. |
投資銀行もこれを非常に好んでいました | So they just collect the big cash. |
売ります そして 今 投資銀行はそれらのローンを | I'm going to bundle them all together and sell them to this investment bank. |
疑問に思うのが A. 投資銀行家になるとは B. | I was wondering, a) what's it like being an investment banker, and b) would you write me a recommendation? |
収入源や投資関係 銀行口座 隠しても無駄よ | Your finances,your investments,your bank accounts anything you have hidden,she'll find it. |
投資銀行が彼ら自身が これらの債権の投資家だった可能性があります | It could be a whole set of people. |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
先行投資だよ | Consider it a capital investment. |
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています | Investment bankers are tearing their hair out over the crash. |
投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね | And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. |
投資銀行はそれをパッケージして 投資家に売っていました そして 彼らはそれを手放し | And then they give the mortgage to the investment banker, which packages them up and then sells them to investors. |
じゃあ投資後企業価値は | It's worth 5 million. |
営業利益 投資所得です EBIT この場合 投資所得を加え | EBlT in this case would be the operating profit plus this investment income. |
全ての支払い 金利の支払いは 全て銀行に行きました そして 投資銀行がやって来て | And when the 1 billion came from that local bank, all the payments, the interest payments, went to the bank. |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
この特別目的事業体の株を有します 投資銀行は この株式を売ることができます | The investment bank at least starting off with all of the shares of the Special Purpose Entity. |
住宅ローン会社と投資銀行は これらを素晴らしいと思い | So I want to funnel more and more money in here. |
投資銀行がそれらに働き 彼らが レポートを発行し 投資する人は それらの格付けや購入評価などを 見ます | But sell side analysts are the analysts that work for the major brokerages and investment banks, who publish those reports that you see in those ratings, a buy rating on |
そして それらのローン全てを まとめて それらを投資銀行に | So I'm going to sell these loans. |
投資を行うVCやエンジェルは | We've had a lot of experience. |
行われる投資ですよ | But this investment goes to everyone. |
次の投資ラウンドに行った | We had gone back to the till. |
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました | Yes, it's an enterprise. |
そして最初に100万株があった これが投資前企業価値 投資前と投資後の2つがあるが | If what we had before is worth 5 million and there were a million shares initially, then the pre money valuation |
実際 銀行収益も含めれば これまでないくらいに高いのです ビジネス投資も勢いがあり 設備投資や | Corporate profits are quite high in fact, if you include bank profits, they're higher than they've ever been. |
関連検索 : 投資銀行業界 - 投資銀行 - 銀行業務 - 銀行業務 - 銀行業務 - 銀行業務 - 銀行業務 - 銀行業務 - 銀行業務 - 企業の投資銀行