"択伐"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
これが選択伐採前のリンカーンメドウです | There were a lot of them. |
材木産業の皆伐でチンパンジーが | The deforestation, the growth of human populations, needing more land. |
反乱者の討伐するのだ | I am ordering the regiment to move against Katsumoto. |
果敢な討伐に打って出た | Lord of the Dúnedain, |
なんとも殺伐なところだな | What a desolate place this is! |
選択伐採 という新しい方法は 環境への影響は絶対にないと 地元住民を説得しました | In 1988, a logging company convinced local residents that there would be absolutely no environmental impact from a new method they were trying called selective logging, taking out a tree here and there rather than clear cutting a whole area. |
海洋汚染 地球温暖化 森林伐採は | A meat eater in this room will consume, on average, 8,000 animals in their lifetime. |
山々が伐採された 剥離し 平らに | Mountains were deforested, stripped and leveled. |
18 が森林伐採の 結果による影響です 絶対に避けたいのは 森林を伐採することです | Eighteen percent of our contribution to greenhouse gas emissions worldwide is the result of deforestation. |
そうだ それじゃ皆伐はできないな | No, no, no, that's not clear cutting, that's he's using a handsaw. |
ハルバロンに聞きました 討伐は成功したと | Halbaron tells me that your campaign against the orcs has been a success. |
大村氏は我々の反徒征伐に お詳しい | Mr. Omura is familiar with our experiences dealing with renegades. |
森林伐採の経済的背景を 変えられると考えています 森林伐採の問題を抱えた国に対して | Now I actually think that these ideas will change the economics of deforestation. |
自分とその家族のために たくさんお金を儲けるか 世界のために貢献するか そんな殺伐とした二者択一の 選択を迫られるのです | It gives a really stark, mutually exclusive choice between doing very well for yourself and your family or doing good for the world, to the brightest minds coming out of our best universities, and sends tens of thousands of people who could make a huge difference in the nonprofit sector, marching every year directly into the for profit sector because they're not willing to make that kind of lifelong economic sacrifice. |
多くは伐採と燃焼によって発生します | Much of it comes not only because of cutting, but also burning. |
伐採業者や焼畑業者を 非難している私を | Because I don't just stand around, |
伐採を再開する前に回復させてください | We're going to have to say, no more logging in the Amazon for 20 years. |
討伐は成功したと 確かにオークの数は減った | Halbaron tells me that your campaign against the orcs has been a success. |
森林伐採は多くの環境問題 を引き起こします | You'll see scenes like this all over the island. |
人は海を荒らし続けた 森林を皆伐するように | For the past 50 years, we've been fishing the seas |
選択 選択解除 | Selection Deselect |
Ctrl 3 選択 選択ツール | Ctrl 3 Tools |
ほとんどがブラジルナッツや クプアスの木でした マラバに森林伐採業者や | We had a vegetation cover of 85 , made up of native forest, which was made up mostly of nut and cupuaçu trees. |
杉や檜の間伐材が 利用されずに転がっていました | like wild vegetables, mushrooms, and river fishes. |
伐採を禁止したのです この40年を振り返ってみると | And the Chinese government responded sensibly and placed a ban on felling. |
動物が殺され 木が伐採されます ここで重要なことは | Everywhere there has been constant extraction of mineral, killing animals, the logging timbers and so on. |
亜酸化窒素 メタン 森林伐採 乱獲 土壌劣化 生物種減少など | You can take virtually any parameter that matters for human well being nitrous oxide, methane, deforestation, overfishing |
カエルの生息地に建て 森林を伐採し 湿地をひからびさせて | We build cities, suburbs, and farms on top of frog habitat and chop forests and drain the wetlands that serve as home for numerous amphibian populations. |
そこで木を伐採すると 熱帯雨林の生態系は崩壊します | Somewhere in the Amazon forest is the marginal tree. |
そして 20年間アマゾンで伐採を しないと言わねばなりません | We're going to have to have no take zones. |
選択したアイテムのピックスマップファイルを選択 | Choose a pixmap file for the selected item. |
彼の選択だ 尊い選択だ | That's his choice, and a noble one. |
選択... | Select... |
選択 | Selection |
選択 | Select |
選択 | Selection mask |
選択 | Quick Select |
選択 | Quick Select |
選択 | Select Newer |
選択 | Select items |
選択 | Select items |
選択 | Selection |
選択 | Choice |
選択 | Select |
三択 | Tristate |
関連検索 : 皆伐 - 討伐 - 間伐 - 伐採 - 伐採 - 討伐 - 間伐 - 皆伐 - 伐採 - 間伐鋏 - 伐採シーム - 伐採権 - ウェブ間伐