"拍車をかけたこと"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

拍車をかけたこと - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

円高がその会社の経営不振に拍車をかけた
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.
貝類の摂取が 脳の発達に拍車を掛けた
80 TYA A diet of shellfish spurred further brain development.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう
More money for education will spur economic growth.
車を傷つけたか
You ding up a caddy this morning?
彼は拍手かっさいを受けた
He received much applause.
彼は拍手かっさいを受けた
He received cheers and applause.
車を見つけた 見つけたか
You found my car?
彼の脈拍をちょっと上げたかっただけだ
Just wanted to raise his pulse a little.
ジョンは車のエンジンをかけた
John started the car.
彼女は突拍子もないおかしなことを 言い続けてたわ
Just now, a minute ago. Oh, Ed, she kept saying such wild, crazy things.
それから2台の車 追いかけられる車と追跡用の車を
You might produce a lot of speeding tickets.
衝動を感じたことがありますか? (拍手)
Have you seen the incredible urge out there to rebuild the very things that failed us?
技術によって拍車がかけられています 実際のところ 宗教改革では 印刷機が変化を先導しました
The arts reformation, like the religious Reformation, is spurred in part by technology, with indeed, the printing press really leading the charge on the religious Reformation.
車を掃除したこと ないのか
Do you ever think about cleaning your car?
私は車が盗まれたことを警察に届けた
I reported the theft of my car to the police.
車を見つけた
I... I've got a lock on the car.
車を見つけた
Jack? We got a make on the car.
車を見つけた 彼はここにいる
I found the car. He is here!
ここの駐車許可をとりましたか
Did you get permission to park here?
拍手 ここまでの繊維をこれだけの量を
(Laughter) (Applause)
食べ物を届けました (拍手)
I'm proud to tell you last year we fed 2 million people in 35 countries through our foundation.
ウケたけりゃ こんな車を買え
Now there's the answer, buddy.
列車で旅をしたことがあるか
Did you ever take the train down the coastline?
必死に心拍数を下げようとしました じっとして 心拍数を下げなければ
I spent the first five minutes underwater desperately trying to slow my heart rate down.
私の口づけがかくも熱いとわかったから (拍手)
And I dance as if entranced, 'cause I know, my lips give so fiery a kiss. (Applause)
ここに来て 車を1台借りただけ
He came in here and hired one of my cars.
(拍手) こんな光景見たことありますか?
(Laughter) (Applause)
車に鍵をかけておかなかったの
Didn't you lock up your car?
車でどこでもいいから とにかく行け
Now listen, you get in that car and you drive. I don't care where, you just drive, just go, ok?
私がピエレットに電話をかけ 車と電話を壊したの
I phoned Pierrette.
車の窓を開けていただけませんか
Could you open the car window?
彼女は人を押し分け電車へと向かった
She elbowed her way onto the train.
この車をけん引することはできない
We can't tow this car.
ポリ塩化ビニールパイプを見つけました 自転車の車輪と古い自転車の
I found a tractor fan, shock absorber, PVC pipes.
(拍手) 家やこのキャンパスで リハーサルをしたとき
(Music) (Applause)
車も こじ開けられた
A couple of weeks ago, they broke into my car.
車に鍵をかけるの覚えましたか?
Did you remember to lock the car?
帰って門を 開けようとしたが... 開かないので 車から 降りたところを撃たれた
He comes home, he wants to open the gate... the sensor's fucked up, he approaches, and boom.
この駐車券に判を押していただけますか
Can you validate this parking ticket?
(拍手) また 3.7 で先駆けて行うことを 3.8 にも適用します
clapping
絵の具を缶にもどして片付けることにしました 拍手
But after a while, I just decided here to go all the way and put the paint back into the cans.
車から手を引かなければ タマを切り落とすと
He said stay out of the car business, or we cut your nuggies off.
車を追っかける犬な
I'm a dog chasing cars.
(拍手) ティーンの 親友 の Google とWikipedia を開けて
However, undeterred due to my teenage optimism (Laughter) (Applause)
拍手 36ヶ月間生きてきて たったこれだけですか
(Laughter) (Applause)

 

関連検索 : 拍車をかけること - 拍車をかけ - 拍車をかけデマンド - 拍車をかけリンドウ - 拍車をかけた議論 - 私に拍車をかけ - かかとの拍車 - 長期拍車をかけた紫 - 助け拍車 - この傾向に拍車をかけ - 成長に拍車をかけ - 拍車をかけることができます - 拍車 - ギアユニットに拍車をかけます