"持つようになりました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
持つようになりました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
幅広いエリアに興味を持つようになりました | In the course of doing my work |
しかし 次第に宗教に興味を持つようになりました | So, not very. |
そこから 意図を持つようになります | And all of us in life, when we see a situation, we have a response. |
あなたは... つまり ガンプの頭を持つ者 よ | You're just a... a thing with a Gump's head on it. |
カナダ人の私は 風景にとても興味を持つようになりました | And I think, quite frankly, that's where I started. |
本当にそこに居るような 気持ちになりました | But it felt like I was really there. |
より少数の質の高い子供を持つようになり | They don't even have to get rich yet. |
1つのグループはこのようになり もう1つのグループはこのようになり そしてそれぞれのグループは3つの要素を持つことになります | When we think about six divided by two in terms of dividing it into two groups, what we can end up is we could have one group like this and then one group like this, and each group will have three elements. |
どのようにして引きつけられたり反発する感情を 持つようになるのでしょうか | But there's this consequence out there. |
その約一年後 また同じような気持ちになりました | And in that moment, I feel like a millionaire. |
かなり少なく子供を持つようになります 第2の理由は | When you educate a girl, she tends to have significantly fewer kids. |
シャベルを持って ギャングになりましょうよ ね | If you ain't a gardener, you ain't gangsta. |
私に勇気を持つよう教えてくれました | He taught me to be fearless. |
ニックのようにサンプル を持って参りました | This is my 100 laptop, right here. |
私が医療と深く関わりを持つようになり | Regarding the word patient |
透明性を持つように 主体性を推進するように 協業したり協業を推奨するようにしました | Through some basic change, change like improving transparency, change like promoting self direction and collaboration, encouraging collaboration, not autocracy, the things like having a results focus. |
ということに興味を持つようになりました ティーンエイジャーの若者ながら哲学書を読み | So I became interested in understanding what contributed to a life that was worth living. |
このような感情を持つとき 私たちがどのような状態になるかもし分かりますか | Guess what happens to ourselves when we experience these? |
死んだペンギンを持ってくるようになりました (笑) | And then so she realized I couldn't catch live ones, so she brought me dead penguins. |
他の人々の所産にも 興味を持つようになり 素材集めをし始めました | I started to become very interested in collecting not only my own personal artifacts, but also the artifacts of other people. |
ほんの少し 今までより 思いやりの心を持つようになりました ある日 娘のタイビーがやって来て | And this also happened to my girls as they began to see, and, we thought, maybe became an ounce more compassionate. |
このように大きな情報量を持つようになります これは明白なことではありません | The two Gaussians together have a higher information content than either Gaussian in isolation. |
また研究にも興味をもつようになりました | Now, in Aberdeen, I started my dermatology training. |
程なくアーロンはオンラインのプログラミング コミュニティと関わりを持つようになり | It was obvious that the prize was really important. |
当時はそれが道理の通ったことだと思っていました しかし年が経つにつれ 疑いを持つようになりました | I thought, okay, sex death, sex death, death for sex it seemed pretty reasonable at the time, but with each passing year, |
あなたは 思考を持たないようにしなければなりません | There is no condition or criteria for being, |
彼は人の気持ちを傷つけないようにした | He tried not to hurt others' feelings. |
これで傘を持ったまま買い物できるようになりました | My wet umbrella is covered a long vinyl bag, automatically. |
バカな金持ちの演技に疲れましたよ うんざりだ | I am tired of acting like a rich asshole for everybody. |
彼の肩ばかり持つなよ | Don't always take sides with him. |
グラマーは ハリウッドを 連想するような意味を持つに至ります 女優ヘディ ラマーは言いました | Well of course, in the 20th century, glamour came to have this different meaning associated with Hollywood. |
家庭はありません ように1つを持っている | There is no home like the one you've got |
次のような完全な信念を持つに至りました (笑) 恐竜は隕石のために滅びたのです | Professor Hordley was brought up to have total and unquestioning faith (Laughter) |
使うまでになりました この小さなGIS追跡装置を スタッフが持つワクチン入りのケースに取り付けました | And now they've even started using these devices speaking of cool technology these little devices, little GlS trackers like this, which they put into the vaccine carriers of their vaccinators. |
いつものようにあなたの言うとおりにしましょう | I listen to you as always |
トイレについて話すようになり 清潔な場所になりました | People go out and upgrade their toilet. |
大きな誇りを持つということができました ありがたいことに | And so there was a feeling that there was great pride in what we can do. |
経営に疑念を抱き 政治家に不信感を持つようになりました さて私たちは今日ここに至り 今後どうしたらよいのでしょう | We become distrustful of each other inside our own organisations, we become distrustful of management, we become distrustful of our politicians. |
どのような印象を持つかによって | I think that's true actually. |
パフォーマンスが向上し 正確さが増します より優れた洞察を持てるようになります | First of all, you're going to be able to concentrate, so that you can perform better, you can be more accurate. |
共通因子を持つようにします 6 x 2と | But we want to group it so it's on the side of something that it shares a factor with. |
いやな気持について話す場所を持ちました もし家でケンカをしたり | Young people really begin to think critically about their own actions, and begin to have a place where they can talk about feeling bad. |
彼女はどうしてそんな考えを持つようになったのか | How did she get such an idea into her head? |
おそらく家族を持つことはないと 思うようになりました すると母の言葉は 私を不安にさせました | And when I was an adolescent, I thought that I'm gay, and so I probably can't have a family. |
また そのような平面を持つことができます | I could have a plane like this, where point A sits on it as well |
関連検索 : 持つように - 保つようになりました - 勝つようになりました - 興味を持つようになりました - ようになりました - 目立つようになりました - 言うようになりました - 行うようになりました - 思うようになりました - 思うようになりました - よりにつながりました - 私が興味を持つようになりました - 私は持つように - 持つように要求