"目立つようになりました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

目立つようになりました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そうだ あんまり目立つな
Yes, we don't want to advertise our whereabouts more than we already have.
あまり目立たないようにと 約束しただろう
We had a deal. The deal was that you stay under the radar.
石柱も目立つように
So I'll actually draw the building.
目立たないように
Very, very, very small.
目立つことによって成功しました
They didn't get this way by advertising a lot.
目立たぬように警備します
Our presence here will be invisible, milady, I can assure you.
目立たないようにね
Quietly.
目立たないように連携を
We'll have to keep a low profile and work together.
もう目立つことはありません
So those that were sitting on the fence before now have no reason not to.
目立つマネはするなよ
Hey, guard us.
目立たないようにしろと言ったのに
Oh, God, you were supposed to keep a handle on things.
あなたの1番目立つ個性よ
You are egocentric. It's your defining characteristic.
目立たないやつ
Parked all inconspicuous.
非公式に 目立たないように 跡のないように
unofficially, under the radar, no paper trail...
目立たないように スカーフを頭に巻いた
I know! So I put the scarf on and my hair...
もっとやる気に させるのに役立つでしょう ボランティアの人たちを 会場で目立つように
A volunteer's toolkit will help you motivate those who want to help out during your event.
彼らが来たときに目立つようにしてくれ 分かったか
I need all of you to head back down to the beach, and when these people show up, we wanna make sure that we're real easy for them to find, okay?
正弦波を使って少しぐらつきをつけたオフセットで 動きが目立つようにします
Once I had the basic solution, I started to play with the horizontal offset too.
時間が経つにつれて 彼らはより効率的な 直立歩行をするようになりました
Doing some periods, several of our ancestors coexisted.
目立つためだ
Attention, maybe.
君がしたのは立派なことだ つまり 君のように貨車に
Well, that was a decent thing you did.
これを経済的に成り立つようにしなければなりません
Does anybody here have an answer for him? I don't.
それに山に持っていけるような食物が目立ちます つまりnotamusicaというデュラム小麦で作った
Their diet is mostly plant based, accentuated with foods that they can carry into the fields.
有力なメディチ家の後ろ盾なしには 成り立たなかっただろう とりわけ コジモ デ メディチは マリアの足元に目立つよう描かれている
Del Lama's career as a money changer would not have been possible without the help of the powerful Medici family, in particular Cosimo de' Medici, who appears prominently at Mary's feet.
その立派な野望が彼の目標になりました
Your honor and your reputation would outlive your earthly existence.
目立たぬように 金をいただく
We get the cash, quietly, no fuss, nobody notices.
目立つか...
Glaring.
なるべく目立たないように 集まってもらえますか
Uh,perhaps we'd,uh, gather them more discreetly?
目標も立てよう
As you walk, map out your new life.
どうして自分役に立つようになるよ
Why don't you make yourself useful.
林に竹が目立つ
Bamboo stands out in the woods.
手が目立つ踊りです まず手を左右に動かしながら
Hands are so important for Twinkle Twinkle Dance
またいつかお目にかかりましょう
I hope to see you sometime.
1950年代の電話ボックスだ 目立たないように
It's a telephone box, from the 1950s. It's a disguise.
世界の2つの姿を立て続けに 目にしました
Last May I had this extraordinary 24 hour period where I saw two visions of the world
3つ目 4つ目の学校 そして短大まで設立しました 6年間で
Then came the second school, the third school, the fourth school and a junior college.
1つ目の選択肢はこのようになります
So I need to shrink the choices to have a little more room for drawing.
ふたつめの項目に移りましょう
You've got to think green and green.
肉食魚がどのように役立つのでしょうか 私たちが目撃したのは
So how are these fish, these predators going to help?
グランド セフト オーケストラを 立ち上げました クラウドファンディングに目をつけ
So I fought my way off my label, and for my next project with my new band, the Grand Theft Orchestra,
目立たぬようにと言っといたのに
They were supposed to be inconspicuous.
1つ目 4つ目 5つ目のグリッドセルは 真ん中のセルよりもより大きな値だと気づきます ではやってみましょう
Somewhere in there is the division by 44, but you can see that the 1st, the 4th, and the 5th grid cell have a much larger value than the grid cells in the middle.
苛立つことになりました ジャック バレンティは
And this freaked the media businesses out it freaked them out every time.
目のような感じの模様があった つまり こいつが絶対つかまりにくい
And so, actually, maybe this guy just has a random pattern here.
俺はタクシーを盗み ゆっくり走らせる 目立たないように
I hotwire a parked cab and stay under the speed limit so as not to get any attention.

 

関連検索 : 目立つようになります - 目立つように置か - 目立つように表示 - 目立つように配置 - 目立つように表示 - 目立つように置か - 保つようになりました - 持つようになりました - 勝つようになりました - ようになりました - より目立つ位置 - 言うようになりました - 行うようになりました - 思うようになりました