"私が興味を持つようになりました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私が興味を持つようになりました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
幅広いエリアに興味を持つようになりました | In the course of doing my work |
カナダ人の私は 風景にとても興味を持つようになりました | And I think, quite frankly, that's where I started. |
しかし 次第に宗教に興味を持つようになりました | So, not very. |
彼らは 私のビデオに興味を持つよりも | Hope none of these people sue me. |
余計な心配はいらない 何にでも誰かが興味を持つ 君が興味を持つモノに興味を持つ誰かがいる | The only way to become a master of something is to be really good at it. And then you'll be able to get a good fee for whatever it is. |
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました | I met an American who was interested in Noh plays. |
また研究にも興味をもつようになりました | Now, in Aberdeen, I started my dermatology training. |
私が興味を持ち好きになるようなことは | We actually recently had a paper at a web science conference on this. |
あいにくと私が興味を持つことは 他の人が興味を持たないようなことばかりです 第一 私の肩書は天文学者です | I would love to talk about stuff that I'm interested in, but unfortunately, I suspect that what I'm interested in won't interest many other people. |
お子さんは我々が 興味を持つような | And being the Socratic professor that I am, |
私たちは大きな歯を持つ生物に興味を持ち | Right? |
彼を信用できない 私に興味を持つ男を 皆疑うのよ | Oh, well, you never ked any man who's ever shown an interest in me. |
ということに興味を持つようになりました ティーンエイジャーの若者ながら哲学書を読み | So I became interested in understanding what contributed to a life that was worth living. |
実は すい臓がんに 興味を持つようになったのは | Shouldn't he be interested in video games? |
マシュウコが興味を持つのが分かるよ | I understand why Mashuko's interested in you. |
興味を持つのは不変であり ロマンチックな方は 恋人として興味を持つかもしれません 人類が大きな歯を持つものに | I mean, we're hardwired to be interested in beings that might be, if you will, competitors, or if you're the romantic sort, possibly even mates. |
つまりお金を払い顧客が興味を持つよう仕向けさせます | The first set of things are paid demand creation activities. |
なのに なぜ奴に興味を持つ | Suddenly you want to get him. |
車に興味をもつ人が多いが 私には全然興味がありません | Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. |
他の人々の所産にも 興味を持つようになり 素材集めをし始めました | I started to become very interested in collecting not only my own personal artifacts, but also the artifacts of other people. |
私がこれに興味を持ったのは | Skill two is devise solutions. |
彼女が興味を持って スポンサーになるように | However, she hasn't heard anything about TED or TEDx, yet. |
そりゃ興味持つに決まってんだろう | Of course he was interested. |
私はいつもしてきた 人間に興味を持って | I've always been interested in humans. |
私がより興味を持っているのはこのコミュニティが | So that's one thing that we've been working on. |
人が興味を持つものは | You're not interested in the limits of these things. |
カメラでは撮れません 僕が写真に興味を持つようになったのは | Because, of course, this is a photograph that you can't take with your camera. |
私は 遺伝子配列に興味を持ちました | In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker. |
私たちはそのようなものに興味があります | It's mostly about things that have big teeth. |
私がマンボウに興味を持ち始めたのも | It's as if, as they were growing, they just forgot the tail part. |
私はこれには本当に興味を持ちました | It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated. |
でも 人々が科学に興味を持つ 助けにはなりません | And yet we're spending billions of Swiss francs on this problem. |
それは 自分が興味を持つ | And then there was a second level to this object, which is that it |
仕事以外の奴に興味を持つな | Don't take any interest in people outside of work. |
2 仕事以外 人に興味を持つな | Don't take any interest in people outside work. |
アルジャジーラまでが興味を持ち | He kind of redefined us as an American population. |
みんなが突如興味を持ち 大切なことだと思うようになります | Boom! |
折り返し電話をくれたら, あんたが 必ずや興味を持つ話を教えよう. | If you return my call, I believe I may have something of interest for you. |
私は昆虫病原糸状菌に 興味を持ちました | (Applause) |
彼らは私が本当に環境に興味を持っているのを知りました | But I use that story because they really wanted to help me. |
アサンガはそれに興味を持ちました | And he was rubbing it with a cloth. |
しかし興味がある何かを持つのだ | No. But we do have something that it is interested in. |
少しは 食い物にも 興味を持つんだな | You learn a lot watching things eat. |
なあ CIAの本部にも 興味を持つかな | Don't you think he'd find Langley's mainframe a delightful challenge? |
特別なブラックホールについてです 私が興味を持っているのは | So, my story today about black holes is about one particular black hole. |
関連検索 : 興味を持つようになりました - 私が興味を持つようになっ - 興味を持つようになっ - もっと興味を持つようになりました - 興味を持つようになってきました - 持つに興味 - 私が興味を持ちました - 持つようになりました - 私が興味を持ったまま - 興味を持つノート - 私は興味を持ちました - 私が興味を持っていました - 興味より - 興味を持ちました