"私は興味を持ちました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私は興味を持ちました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は 遺伝子配列に興味を持ちました
In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker.
私はこれには本当に興味を持ちました
It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated.
アサンガはそれに興味を持ちました
And he was rubbing it with a cloth.
私は昆虫病原糸状菌に 興味を持ちました
(Applause)
私たちは大きな歯を持つ生物に興味を持ち
Right?
アルジャジーラまでが興味を持ち
He kind of redefined us as an American population.
私がマンボウに興味を持ち始めたのも
It's as if, as they were growing, they just forgot the tail part.
人力飛行機に興味を持ちました
The thing that is exciting was, in 1976,
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました
I met an American who was interested in Noh plays.
宇宙科学にも強い興味を持ちました
At the same time
私がこれに興味を持ったのは
Skill two is devise solutions.
興味を持ったのは
I went back to look at cancer's causes.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました
I was interested in your remark.
私が興味を持ち好きになるようなことは
We actually recently had a paper at a web science conference on this.
私は実際にはコンピュータープログラムにずっと興味を持っていました
But what could that be, eye meat?
興味は持ったけど
He was real interesting.
私はいつもしてきた 人間に興味を持って
I've always been interested in humans.
現代のダンサーは 昔のタップダンサーに興味を持ち
In the 1970s, a multifaceted resurgence began.
モハマド 僕が興味を持ったのは
So I was trying to find out the effects microgravity will have on the jumping spiders when they hunt their preys.
彼はしたくなかった 彼は私を狩猟に興味を持った
You did? I forgot.
私は全く興味を持っていませんでしたが それは私の人生をめちゃくちゃにしたのです
Then she took me to see a film that I really didn't want to see.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています
He still keeps up his interest in music.
私は写真撮影に興味を持っている
I have an interest in photography.
彼らは 私のビデオに興味を持つよりも
Hope none of these people sue me.
生徒が興味を持った時
So we embrace technology, because it helps us make learning more engaging.
登場人物に興味を持ちました ジョシュはいろいろなことに
In the Arab world and it's not really by the film, it's by the characters
彼はその話に興味を持った
He got interested in the story.
深く興味を持ちました 素晴らしい描画も含まれていました
I think it was really interesting to juxtapose this humanity versus this massive distributed grid.
人が興味を持つものは
You're not interested in the limits of these things.
彼はとても興味を持ってます
Tyler's really interested in it.
フラッフィーに興味持ってた
Was he interested in Fluffy?
余計な心配はいらない 何にでも誰かが興味を持つ 君が興味を持つモノに興味を持つ誰かがいる
The only way to become a master of something is to be really good at it. And then you'll be able to get a good fee for whatever it is.
興味を持った事があります モノやジェスチャーに対する 私たちの知識や
So, I am very interested, from the beginning, how our knowledge about everyday objects and gestures, and how we use these objects, can be leveraged to our interactions with the digital world.
かれらの中にはアフリカに大変興味を持ち
And we called all of the social investors we know.
私はだんだん数学に興味を持たなくなった
I became less and less interested in mathematics.
私は興味が湧いてきました
They report they're more satisfied with their life, and they have a higher quality of life.
私が興味を持っているのは監視カメラと
Models can come from industry.
私は世界の古い都市に興味を持っています
I am interested in old cities in the world.
他の国も興味を持って 頂きましたわ
Naturally, a few other countries have expressed some interest.
袋の中で何が起こっているかに興味を持ちました
Well, I wasn't so interested in the swimming.
興味は持ってるが
I think she's getting to know him.
私は強い興味を持っていました ミュージックビデオ監督のクリス ミルクと出会い
I was really interested in trying to make a collaborative project where people were working together to build something.
カナダ人の私は 風景にとても興味を持つようになりました
And I think, quite frankly, that's where I started.
皆その話に興味を持った
Everybody was interested in the story.
君に興味を 持ったからだ
As a fellow member of The Link, I'm interested in you.

 

関連検索 : 興味を持ちました - 興味を持ちました - 興味を持ちました - 私が興味を持ちました - 興味を持ちます - 彼らは興味を持ち - 私が興味を持ったまま - 私の興味は、 - 私たちは興奮しました - 興味を維持 - 興味を持っ - 興味を持っ - 特に興味を持ちます - 私が興味を持っていました