"支払いのための保証人"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

支払いのための保証人 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

保証金の支払いをね
It's just a deposit kind of thing.
6500ドルの支払保証小切手
I mean, does it really matter?
これらの支払いを保証しています
Everything is risk free.
ここでは この保険料の支払いを継続する限り 払い戻しが保証されます
Being always a little bit more less financially savvy than the term life is that... this is going to this as long as you continue to pay this premium this is guarantee, cause you will die one day unless you know something the rest of us don't know.
何のための支払いなの?
Pay moishe for what?
保険料を支払うと
So I go to the insurance agent and the insurance agent says
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です
look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year
処方箋を支払う為の保険は
Do they have food to take with the prescription?
保釈保証人のために 盗難車を捜してるのよ
I've... got to trace a stolen Mercedes for a bail bondsman.
保険料は支払えませんでした
Nobody was processing the credit cards.
困った事に 証文の支払日が来てみると
We're going to start to pay them.
フリーランスの仕事が終わり 支払いのために
But then the anger and the depression about my father's death set in.
配当を支払うことができます 本質的に 不動産担保証券の所有者の
But on average this Special Purpose Entity will then be able to pay a dividend.
良いですか 基本的に 年間保険の支払額は
Insurance payment, it's on a monthly basis, right?
P の他のお支払いを支払うつもりです
That will now compound over the next month.
マフィアへの支払い?
What's this, dear?
認証のために保留Job state
Held for authentication
父が友人の保証人となった
Father vouched for his friend.
ユーザーと支払人です
So Google Search was a very simple multi sided market just two sides.
何も起こりません 支払った保険の掛け金は
After those ten years that you didn't die, nothing really happens you just keep on living
支払います なので110万ドルを支払います
And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million.
私はこの金額等を支払います 私は連邦政府と同じくらい保証されています
If the world exists, if the sun does not supernova, I will be paying you this amount of money.
支払っていますね 人々がそれらより 安く支払った唯一の理由は
So people are paying a discount to the number we just calculated.
担保の意味は もし会社が支払えなくなったら
They are one of the first people to get their money.
このグラフは 人々が作業をやめた 支払額を示しています
What happened in those three conditions?
この私の支払いは銀行への支払いであることです
But the important thing to realize is that these payments
そして夫人は生命保険から ヤヌス自動車に支払いをする
Mrs. Monkford cashes in the life insurance, and she splits it with Janus Cars.
保証金として2か月分 払って
And in addition to first and last, I want two more months.
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます
And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right?
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合
You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months.
タクシーの支払いは出来たのに
Not too drunk to pay the taxi?
全く別の支払人が存在し支払いを行います 代表的な例はGoogleです
But in multi sided markets there might be users, but they're also might be very separate people who are payers.
投資銀行は全ての人々の支払いを得るために 最初の銀行に
Right?
その前に計算されます 払った元金は 払った住宅ローンから金利と保険の支払いを引きます
The mortgage payment, we calculated that before, using our mathematical knowledge of geometric series.
他人に頼る老人 病人 子供のみ支払います
such as the elderly, the infirm, and especially little children.
公平さのためになぜ多く支払うのか
Why Pay More for Fairness?
この降霊会のために大金を支払って
And then the people look in the mirror, and they say,
お前はその命で支払う または お前のもので支払う
You will pay for that life, or you will pay with yours.
1人あたり8000ペソを支払う
The company will pay 8,ooo pesos to each driver.
支払いは
And the payments?
つまり お金で支払うのではなく 別の物で支払いました
Mr Experimenter, I solved X problems. Give me X tokens.
クレジットカードで支払いたいのですが
I'd like to pay by credit card.
支払うために ゴッドフリードと接触した
Julian was with me. He flew in as well.
実際のドルの支払いと
So all of these are payments.
マルコからの 支払いだ
We were only getting paid for DeMarco.

 

関連検索 : 支払保証人 - 支払いの保証 - 支払いの保証 - 支払いの保証 - 保証の支払い - 保証支払い - 保証支払い - 保証支払い - 支払保証 - 支払保証 - 支払保証 - 保証金の支払い - 支払いのため、 - 支払いのための