"新興顧客"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

新興顧客 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

新しい顧客は 一度だけ
But they're asking us a first time, a new customer.
顧客をファネルに導く方法です Web モバイルに関係なく顧客の興味を引くには
Once I understand who my archetypes or persona is, the next thing I want to figure out is how do I get them in to this funnel.
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
3 のワンタイム割引をします 新しい顧客のための
For new customers, the store offers a one time discount of 3.
しかし 新しい顧客の料金を求めています
That's how much a regular customer would have to pay.
特定の顧客セグメントや
Instead of pricing based on cost,
この顧客情報の
Many companies have huge databases of customer information.
価値提案 顧客セグメント
So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup.
顧客は言います
They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo.
顧客との合意で
You cater an event where the cost to you was 200
メリーランド州の顧客です
I have no idea where my husband is.
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです
Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep.
写真1枚の印刷が 0.29です 新規顧客のために
A photo finishing store charges customers a rate of 0.29 per photo to print pictures.
新しい顧客が支払う料金は y 0.29 x マイナス 3で これは 顧客の注文した枚数が 10 より大きい
So what we could do if we wanted to make this a little bit fancier, we could say that a new customer would pay and then we can say that's y, so y is equal to 0.29x minus 3 if x is greater than 10, if the guy or the gal orders more than 10 photos.
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
私の顧客である君らを 新任検事が狙っている
And since the enthusiastic new d a has Put all my competitors out of business..
顧客番号も無いし
Because no one, and that was a constant problem...
顧客開発に加えて
It's a big idea.
顧客の中にはデザインを
Apple is one of the few, truly cares.
顧客セグメントが違うとか
That's your job as the facilitator and coach.
今は顧客だそうだ
We've got customers.
どんな顧客なんだ?
Who do you do that for?
最大顧客は防衛省
Defense department's largest contractor.
彼は顧客じゃない
He's not the client.
顧客にどんな機能が必要かと聞いたりしません しかし顧客の生活が新商品の導入により
But just understand that in new markets of course you don't get out and ask people what features they need.
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
So one of the interesting equations for every startup is that
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
That was the customer acquisition cost, CAC, here.
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする
I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google
顧客が何を見たいかです 顧客が一体感を感じるような
What's most important to us when we make a video is what the customer sees.
顧客候補に渡します
We will take it to the potential customers.
顧客セグメントの検証を進め
Next, they got out of the building again.
そして顧客開発チームは
What we now know is that the founders need to run what's called the customer development team.
あなたの顧客リストだわ
Here's your client list.
つまりお金を払い顧客が興味を持つよう仕向けさせます
The first set of things are paid demand creation activities.
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません
This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have.
それが顧客活性化です
I want them to either pay for the product or sign up for something and become a user.
アーンドメディアとペイドメディアで顧客を誘って
This last step is growing customers for the web mobile channels.
この月 前月の顧客から
Let's go to month two
現時点では アーリーアダプターの顧客や
JU That's a good question, and we ask ourselves that every day.

 

関連検索 : 顧客のニーズを新興 - 新規顧客 - 顧客の興奮 - 新しい顧客 - 純新規顧客 - 顧客の顧客 - 新興 - 新興 - 新興 - 顧客の更新率 - 顧客 - 顧客 - 顧客 - 顧客