"旅に乗り出します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
旅に乗り出します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何かを発見する旅に 乗り出すという方法です | But there are other journeys that tap into some of that same process. |
旅に出ましょう | We could go to another city. What for? |
私すぐに 旅に出ますから | As a matter of fact, I... I wanted to get hold of you, Mr. Blake. |
車を買ったり 旅行に出かける事も出来ます | And you can make someone dance for you. |
また旅に出てみましょう | So, I want to tell you a story |
子供たちを後部座席に乗せて長旅に出ると | And in the intervening years I had two daughters. |
彼らは定期旅客船に乗り込んだ | They went on board a liner. |
一番早く出発する便に乗りたい かしこまりました | Whatever leaves first. |
私もそこに至ります 表現の船出です 感情は自由に旅します | When you're totally in the moment when I'm totally in the moment, the vessel of expression is open. |
旅に出て 故郷から遠く離れれば 乗船している全員が | And what he meant was, if you are voyaging and far from home, your very survival depends on everyone aboard. |
彼は又旅行に出かけました | He set out on his travels again. |
旅に出よう | Off we go. |
一緒に電車に乗って 旅行に行ったりとか | By riding a train like normal couples. |
明日も 彼らと走ります 自転車の旅に出る度に | Here's a picture I took last Tuesday less than a week ago and I ride with them tomorrow also. |
車に乗ります | I take a car. |
バスに乗ります | I take a bus. |
タクシーに乗ります | Well, that's not necessary. |
タクシーに乗ります | Okay. You got a car? |
出ることにしました 旅の出発地はカリフォルニアでした | I decided instead to embark on a journey of real science, to find a more useful truth. |
彼は新しい事業に乗り出した | He embarked on a new enterprise. |
彼は新しい研究に乗り出した | He embarked on a new study. |
人類は宇宙に乗り出すことに成功した | Human beings succeeded in flying into space. |
旅に出るのか? | Well go ahead, call them! |
楽しい旅行でありますように | I wish you a pleasant voyage. |
ペンとブラシとインクを持って 旅に出ることにしました この旅で 一番の思い出は | I quit my job at the papers, I closed my school, and I wrapped up my pencils and my brushes and inks, and I decided to go traveling. |
旅行にお出かけですか | Will you go on a trip? |
乗せて土星を往復可能です 文字通り5年間の旅になります 出発は1960年10月から1967年の2月に設定されていました | Here we see a 10,000 ton ship will deliver 1,300 tons to Saturn and back essentially, a five year trip. |
途中を省きますが 私は乗り出したわけです | And they had these branches. |
再発見する旅に出たのです この旅路の途中 | And I began the journey of rediscovering the value of sleep. |
すぐに出発しなさい そうでないとバスに乗り遅れますよ | Start at once, or you will miss the bus. |
c 6 4になります 2 乗します | And we're just left with C times 2 minus 1, so that's just 1 so C is equal to 6 times 4, right? |
タクシーに乗りますか | Are we going to take a cab? |
あなたを見つけるために旅に出ます | journeying to find you in your cell. |
乗ります | HORN HONKS you there! Bus! |
それでヘインズが乗り出した | Then Haynes turned up, he got involved. |
あまり多くの乗り物に乗ると酔います | I experience nausea when I go on too many rides. |
ステップ1の 私にはできる を 乗り越える必要があります 教えているとき 旅をたくさんします | But you don't get to start on step three, until you take step one first |
彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない | He doesn't travel much apart from occasional business trips. |
定期的に山小屋へ馬に乗って出かけたりしています | He rides his tractor. |
1秒に約10の19乗フォトンを 放出している計算になります | A back of the envelope computation for a 40 watt bulb, shows that it emits about 10 to the 19th photons per second. |
車内にドライブシャフトが出てしまうので 乗客や荷物の邪魔になります | This would have disadvantadges. |
旅に出かけたい気がする | I feel like going on a trip. |
国が何かの対策に乗り出すとき | How many trillions? (Applause) |
パスファインダー 自からが取引の旅に お出ましか | Since when does the Pathfinder come on a trading trip? |
父の押す車椅子に乗って 外に出ました | After six months, it was time to go home. |
関連検索 : 乗り出します - 乗り出します - 乗り出します - 乗り出します - 時に乗り出します - と乗り出します - 時に乗り出し - 改革に乗り出します - 冒険に乗り出します - 名乗り出ます - 乗り出しました - に乗ります - 身を乗り出します - キャリア上乗り出します