"旅着手"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

旅着手 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

落ち着け 上手いこと言って 旅先でシリコンビッチ
No, you didn't change it so you could screw those Silicon Valley sluts every time you go out to see Mark.
我々の旅の終着点
O, Creator! O, the Objective!
長旅の最後の終着駅
only dust.
着手して
Get to work.
その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた
The traveler arrived in New York in the evening.
日没後彼らはその旅館に着いた
They got to the hotel after dark.
インドの旅をしました 拍手
And together we would trek a thousand kilometers across India.
新手の 着地だな
Another happy landing.
旅程を手に入れないとな
We need to g our hands on that flight log.
売り手が到着した
Spotted the seller.
今朝はレイカーズの ジャケットを着てた 良い旅を クルーゾー警部
A Lakers jacket. He had that on this morning. No, it's ridiculous.
パウロ コエーリョは巡礼の旅で 処女作の着想を得た
... whereas Paolo Coelho examined the spiritual on the Camino, was inspired to write his first book afterwards.
ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた
A travel agent arranged everything for our trip.
旅人はついにその目的地にたどり着いた
The traveler reached his destination at last.
誰かが実験着とゴム手袋を着けてるぞ
Whoever wore a lab coat and rubber gloves.
運転手 何着るんだい
And what would you be wearing?
旅行小切手で払ってもいいですか
May I pay with a travelers' check?
手紙は明日着くでしょう
The letter will arrive tomorrow.
まず現地で着手したのは
There is wonderful inspiration coming from the area itself.
着るの手伝ってくれない
He's smooth, baby. He keeps his cool.
iPad用手術着は世界初です
(Laughter) (Applause)
上手く着陸してるだろう
I guess this thing does land itself.
彼女はその旅行者に食べ物と着るものを与えた
She provided the traveler with food and clothing.
すでに飛行中の旅客機は 着陸しするとの事です
Planes already in the air will be grounded once they land.
彼女の一般的な 高度に着色された顔と彼女の共通の罰金ボンネット 翌日彼らはヨークシャーへの旅に着手したとき 彼女が通って歩いた
She thought Mrs. Medlock the most disagreeable person she had ever seen, with her common, highly colored face and her common fine bonnet.
最も急いで旅行する手段は飛行機だ
The quickest means of travel is by plane.
どうも仕事が手に着かない
Somehow I cannot settle down to work.
着いたらすぐ手紙を下さい
Write to me as soon as you get there.
政府は税制改革に着手した
The government started tax reform.
この椅子に着手したときは
And that's the way I work now.
ブロンド様の着替えは 君が手伝え
When they arrive, you'll be dressing Mr. Blond, Arthur.
ヤツが 上着に手を入れたから
He reached into his coat.
僕の荷造りは終わってる じゃ私は旅行用服を着て
I'm all packed.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.
ノーリターンでの旅 死の旅
A journey with no return, a journey of death.
我々は新しい事業に着手した
We began on a new project.
東京に着いたら手紙を書くよ
I'll drop you a line when I get to Tokyo.
昨日新しい上着を手に入れた
I got a new jacket yesterday.
外れた 相手に着弾していない
Off target. My opponent hadn't been hit.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね
Please send me a letter as soon as you arrive.
どこから着手したらいいのか
Because, you know, it's great for us, but bad for humans.
ドイツのグループは視覚工学に着手して
And the same thing is happening in eyes.
家族に派手なジャージを 着てる者は
Any of them wear loud silk tracksuits?
旅行代理店の人は 旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.

 

関連検索 : 旅に着手 - 旅に着手 - 旅に着手 - 着手 - 着手 - 到着の旅 - 旅行着用 - 到着旅客 - コミットメント着手 - アクション着手 - 私着手 - プロジェクト着手 - に着手 - 着手タスク