"明確な見通し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った | Clear foresight contributed greatly to his success. |
わしは確かに見通せる | I can see it all, clear as day! |
閣下明日の見通しは | Mikhail Illarionovich, what do you think of tomorrow's battle? |
少しだけ見通しが 明るくなった | It's looking a little more positive. |
成功は明るい見通しがある | There are bright prospects of success. |
明確すぎて証明を要しない | It's so obvious we don't need proof. |
その国の将来の見通しは明るい | The view for the country's future is bright. |
明確な型 90 | ( ominous theme playing ) GERARD |
明確な返事が欲しい | Give me a definite answer. |
通用するか説明しましょう 通用するか説明しましょう 例を見てみましょう | And now, I'm going to actually explain why this little magical system actually works. |
事実だけを明確に説明しなさい | Explain the fact as clearly as possible. |
明確にします | So that is our T distribution right there. |
明確でしょう | So, here's the first door. You know, you get the message. |
通路を確保しろ | Come on! More line! I need more line! |
もう少し明確にできるか見てみましょう | So this area in between. |
明確に批判をしないと | I have to come down hard. |
お見通しだな | He knows we are. |
お見通しだな | Don't miss a trick, do you? |
確かな見通しはなく 使ってみなければ 何の役に立つのか見えてこない | So the more radical the innovation, the more the uncertainty, the more you need innovation in use to work out what a technology is for. |
明確にしましょう | I realize that's an ambiguous statement. |
明確にしましょう | Let me clear all of this, all of this business over here. |
明確にしましょう | So that's the uv term right there. |
というわけで少し先の見通しを説明しました | So we'll figure out how to rank all the pages where that keyword appears. |
見て確認してないな? | At tt point, juma ordered us to retreat, threatening to kill the president if we didn't comply. But he never gave a visual confirmation he was holding the esident? |
これは次の事実を見れば明確です | Every time it senses it gains information. |
いや, かなり明確だ | No, I'm pretty clear. |
明確に理解したか | We clear on that? |
明確な答えは出せませんし | Basically, what it suggests to me |
まず目的が明確なこと 道徳上の目的が明確なのです | There are many reasons, but the two that merit the little bit of time is one, the clarity of purpose is there. |
見通しはどうなの? | Can you offer any kind of prognosis? |
説明は通ってない | I'm running out of answers. |
彼は確かに非常に賢明と墓に見えた | He looked suspiciously at Cuss. It's a most remarkable story, he said. |
明確な色を使います | Next problem. |
これで明確になった | This makes perfect sense, Captain. |
僕には明確な目的が | But it's no mystery why I'm doing this trek. |
ビジョンは明確だ | My vision is clear, fellow programs. |
確かにその通りでした | (Laughter) |
交通を整理し ルート確保だ | He's their problem. the streets will be cleared.. |
結果ごとの場合の数を表していて 明確なパターンが見て取れる | This is a graph showing the number of ways each result can occur. |
通りの反対側から明確に立ち 無限の一部だったグレー | Meanwhile it had become much brighter. |
その理由は明るい部分を見る確率です | The guys off the lane markings will get a 0.1. So the three guys over here. |
例は少し明確になると思います | So let me show you an example. |
あの少年は明確に思考してるな | Well, the boy is obviously thinking, yes? |
明確で有力な母親像は | We're animals, we need our moms. |
目標は明確になったの? | Have you found evidence that tells us where the target might be? |
関連検索 : 明確な意見 - 明確な意見 - 見通し声明 - 明確な通過 - 明確必見 - 明るい見通し - 明るい見通し - 明るい見通し - 明るい見通し - 明るい見通し - 明確な通路幅 - 明確に明確な - 見通し