"時代を先取りで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

時代を先取りで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

時代を先取りしすぎたんだな ほんの数年待ってたら
So unfortunately, Vincent Oge was a little bit ahead of his time.
先史時代は
Tell me about your mother.
青春時代の心を取り戻すことです
What the world needs is a return to sweetness and decency in the souls of its young men and...
この写真を今見ると 僕は時代を先取りしていたんだ と思います
(Laughter)
先史時代のことだ
In prehistory, I can't tell you.
情報時代の先には選択の時代がある
And I also want to share this one.
その先生はいま80代ですが いまだ連絡を取り合っています その先生はいま80代ですが いまだ連絡を取り合っています
Tanzania, who's a wonderful Scottish lady who I still stay in touch with.
シャッターマンだった (妻が働いたあとの店を閉めるだけの 時代を先取りされてたのね
Your grandfather (maternal)... ...was a shutter man (opens and closes the shop shutter, i.e., while his wife works, he plays).
危険な時には先生と連絡を取りなさい
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
チョウ時代 ヘビ時代 鳥時代 魚時代 洞窟時代を経て
I became increasingly fascinated by the diversity of life.
彼は遥かに時代を先んじていた
He was far in advance of his days.
未来の先取りです
Don't let the future pass you by.
彼は時代に先んじていた
He was in advance of his time.
話す代わりに取引を
I want a deal before I say anything else.
かなり昔に戻らねばならない... 先祖の時代まで
We have to go back longtime... back to the time of my ancestors.
彼の考えは時代の先を行っていた
His ideas were in advance of his times.
トムは高校時代の1コ上の先輩です
Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me.
地球は先カンブリア時代 のような 微生物時代に戻るたびに
So, if not impact, what?
代わりの受取人を許可
Alternate Recipient Allowed
パク先生の代わりの
Mrs. Kwon. I'm Dr. Bae.
そしてその古代の時間で 古代の先祖が生きていた
And in that ancient time, there lived an ancient ancestor.
彼は彼の時代に先んじていた
He was ahead of his time.
たとえば 先史時代とか 自分の周りの全てを知りたかった
To understand this whole thing better we need to go way back in time, to say, like, the prehistoric age.
つまり 石油は高価格でも 需要過多となる時代よりも先に
And Deutsche Bank even said world oil use could peak around 2016.
そして ベールの代わりに ヘルメットを取り
Instead of a veil, you lift your helmet
時計を取り返せ
Get my watch.
彼の政策は時代に先んじていた
His policy was in advance of his times.
今という時代は もの作りをするのに 最高の時代です
So anyway, like I said, today is the very best time, this age is the very best time to be a maker.
ただ1960年的には先進的でも もう時代遅れで
It was ahead of its time in '69 but this technology's obsolete now.
今お金を受け取る代わりに
You're like, okay.
アルバートはハサミで切り取り 先端を肩越しに投げ
Now you think you know what's coming, Michael you don't, OK?
1650年代から時代は下り
So the metaphor I'd like the use
恐怖の古典的モデルを取り入れることでした それはパブロフの時代まで遡ります
And one of the things that we did was to adopt a very classical model of fear.
18世紀欧州の 啓蒙時代の最先端を行く流行でした
Water is number one
時代が変わり
This is just what medicine requires.
アインシュタインは時代にはるかに先んじていた
Einstein was far in advance of his time.
彼ははるかに時代に先んじていた
He was far before his time.
自分で先取りできるとしたら
But what if we were able to short circuit our ladders ourselves?
感覚と実態は同じです 先史時代においては
Most of the time, feeling and reality are the same.
プラトンの時代まで遡ります
It's been around in history for a very long time.
先日 ここで君を縛り上げた時
I realize that when I tied you up in here the other day,
取引先へ行く時はBMWに乗れます
So, here's a woman that reserved MiniMia, and she had her day.
改装ぐらいじゃ 時代の先端は築けん
This is America. You do not set the pace by redecorating.
先生は試験の日取りを早めた
Our teacher advanced the date of the exam.
5km毎時を取り出して
Well, a first step is to think about how many meters we are traveling in an hour.

 

関連検索 : 時代を先取り - 時代を先取り - 先史時代 - 先カンブリア時代 - トレンドを先取り - クリスマスを先取り - ニーズを先取り - ニーズを先取り - ニーズを先取り - ニーズを先取り - トレンドを先取り - 先カンブリア時代EON - 先カンブリア時代AEON - 期待を先取り