"最も差し迫っ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
最も差し迫っ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
差し迫る惨事を知り | It is that we can't always know. |
私たちの出発の時間が差し迫っている | It's time to leave. |
自分の兄弟を差し出した後でも脅迫するのか | You're threatening me after seeing what I'm willing to do to my own brother? |
テロリストの襲撃は アメリカにとって差迫った脅威だ | We're convinced a terrorist attack on American soil is imminent. |
差し迫った仕事のためにお会いできません | I can't see you due to the press of business. |
だから 議会の審議なく 差し迫った国家脅威がないとしても | But I'm also the president of the world's oldest constitutional democracy. |
そして 差し迫った攻撃に備えるように 言うんだ | get word to our fleet commanders over the national guard frequency. |
この写真の示すニュアンスがわからないかも ある差し迫った感覚 | Now, if you're not a gamer, you might miss some of the nuance in this photo. |
残差を最小にしたい 予測誤差を最小にしたい | This is where the concept of ordinary lease squar es regression comes in. And the idea is very simple. |
そんなに重要でも差し迫っても いないのに EメールやSNSなどを していたのです | I spent just secluding away, be it email or social posts or whatnot, even though it wasn't really there's nothing really that important or that pressing. |
この腕がお前を掴み 眼差しが燃え 呼吸が切迫し | When my arms enfold you and embrace you tightly, when my heart beats wildly against yours, when our eyes alight and our breath comes short, |
つまり この差し迫った重大な危機を 救えるのは彼だけだ | Given the short amount of time he's the only engineer to do the job. |
それがもっと差し迫っているとわかりました それで すぐあとで 私は舞台裏でアルや | And after we saw his slide show, it became clear that it was much more urgent. |
差し迫った危険にさらされている国でもあります 気候変動により海面は上昇し | They're also a country that is in dire danger. |
差し迫った脅威に 直面したことがありませんでした しかし 我々は昔から | We haven't faced an imminent threat since the Cuban missile crisis in 1962. |
でも魔が差したって事も | Stranger things have happened. |
持ち帰って欲しい最も重要なトピックは サンプリング誤差の考えです | So to wrap up this section. |
重要である場合もあります 状況が差し迫っており 行動を起こす必要がある場合 | There are times when it is important to convey information quickly, to present bulleted facts and updates. |
ジオエンジニアリング計画ほど 差し迫った脅威はありません 核の脅威と並ぶほどです | I have been forced to conclude that there is no greater or no more immediate threat to anything that lives and breathes than the global geoengineering programs, short of nuclear catastrophe. |
迫真 迫真 | So true to life. |
差し迫った脅威 に直面していないと いけないのです 1962年のキューバミサイル危機以来 | Every time we lead one of these efforts we have to whip ourselves into this imminent threat thing. |
泣き真似も真に迫ってる | Nice with the fake tears, lady. |
史上最大の艦隊を 差し向ける | We're sending the largest fleet that ever sailed. |
最後の1本です 差し上げます | It's the last bottle. Cheers! |
カタツムリを 指差してみましょう 最初は とても単純です | You're helping him discover the garden by just pointing out these snails. |
うちらが最大級の脅迫だからね | Because we are such an obvious threat to you. |
脅迫観念よ 診てもらったら | You have finals clubs OCD and you need to see someone about it who will prescribe you some sort of medication. |
訓練データ誤差を最小にするモデルが もし見つからなくても | However, in practice you're often just given the training data error. |
差し迫った絶滅の まず我々は真実を得る その後私たちにそれを組み込む | Thus, in these three phases, we can actually save our house, and of all people, of imminent extinction. |
白人の道具に夢中になり 差し出した最後のものが... | Then when they got hooked on the white man's goods, they started trading the only other thing they had left. |
計算される 残差を最小化したい | So again, the values of the coefficients are estimated such that the model comes up with optimal predictions. |
迫ってきたな | We almost there, Twink. |
最大の落差です 狂ったような笑い声 | That's the largest differential since the period immediately preceding the great depression. |
最初のベクトルを 人差し指で表すとしたら | So let me draw the cross product. |
他の候補者にも公表を迫ったとしたら | And it looks really good. |
男は陽気な私をも圧迫だった | You see, the way things had been going on I was rapidly becoming a dashed serf. |
脅迫したな | Now you are threatening me. |
いわゆる社会問題に取り組むことにしました しかし差し迫った諸問題への取り組みから | In 2003, when I stepped out of the pure play capitalistic sector to work on so called social sector issues, |
アンナの差し金かも | Anna may be using him... to weed out Fifth Column. |
俺にも 危険が迫る | And as for me... it's becoming dangerous. |
脅迫するつもりか | What, some kind of blackmail or something? |
薄暮れが迫った | The twilight came on. |
危険が迫ってる | Danger looms! |
大寒 1年で最も寒さが厳しくなる日ですが 春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます | Major Cold It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. |
彼らに協力を迫られても 断った | They try and make me. I say, no. |
関連検索 : もっと差し迫っ - 最も差し迫った問題 - 最も差し迫った問題 - 差し迫った - 差し迫ったリスク - 差し迫った死 - 差し迫ったデフォルト - 差し迫った死 - 差し迫ったイベント - 差し迫ったデフォルト - 差し迫ったクラッシュ - 差し迫ったイベント - 差し迫った脅威 - 差し迫った中絶