"有意に高かったです"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

有意に高かったです - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

すごく身についたのですから 有意義だったのです
The child read beautifully, it turned out, and was really very competent.
抜け出させてくれます 棄却 保持 有意か有意で無いかは
So a Fec size allows you to get away from this binary outcome problem that is rejectory attained.
給与を予測するのに有意かどうか です そして見て分かるのは 期間は有意 出版物も有意 性別の3000はこの分析では
What that tells us is, is each one, each one of these predictors are they significantly predicting salary or not?
高貴で有益に間違いないです
Oh! The intention is truly noble.
非常に有意な関連性です
Kids do worse in the more unequal societies.
エリート達が有権者から 自由になっているのです ですから有権者が 投票意欲を失ったとしても
So as a result of it, you have this very strange situation in which the elites basically got out of the control of the voters.
共有無意識の状態になった
You went into a state of shared consciousness
最高の意見を言うの それでどうなったかというと 彼女は最高の意見を言って
And you're going to go into the classroom, and you are going to give the best comment ever.
有名になったのでお高くとまっているんだよ
He's letting his fame go to his head.
有意に大きい とか言える 相関についての最後の注意です
So we could say is one correlation significantly larger than another.
60年代に有名だった今は悪名高き
This is a Buckminsterfullerene, a carbon 60.
余暇の時間は有意義に過ごしたいです
I want to spend my free time wisely.
最高 の意味を知ってるのか
You know what fine stands for, don't you?
ベネット家での滞在は 有意義です
... such a variety of social intercourse.
何も意味していない それは有意か有意じゃないか どちらかしかない
We say it was marginally significant. That doesn't mean anything technically in null hypothesis significance testing.
惜しい所まで行ったので えー それはマージナルに有意 と言ったりします
And you can't claim a significant result.
まあ本当に高貴な意図ですねえ
We have to act, otherwise the evil Islamists will impose Sharia law in Mali, stoning women and cutting the thugs' hands off.
データを共有する意思です 確かに 自分の車に見張られ
I think the biggest problem that we face is our own willingness to share our data.
太陽が高く昇ったら 大蛇から注意をそらすな
When the sun is at its highest, watch out for the dragon!
有意義なものとするためです 普及にあたって参照するモデルは変わったもので
Learning has to be productive in order for it to make sense.
何がそんなに高かったんですか
It's 123,000 won all together.
だったらなんで有罪にするんですか
Then why guilty ?
音楽グループの方が統制グループより 有意に高い IQ を示すようになります これは凄まじいです
After one year of music lessons, the music group has a significant higher increase in IQ than the control group.
の通りに出てサリーに有する 最高の男の検索 花嫁は私に主権を与えた と私は意味
lucky appearance saved the bridegroom from having to sally out into the streets in search of a best man.
回帰係数が有意かどうかを教えてくれる物でした 我々はこの種のNHSTの統計的有意が本当の所何を意味するのかについて
So we can look at the R output and we'll get P values that tell us whether a regression coefficient is statistically significant or not.
でも とても高かったです
I mean not always, we've ordered one time.
連続殺人犯です 自らの時間をいかに有意義に使うのか
Ted Bundy was very fond of abducting and raping and torturing and killing young women.
出来るようになった そしてモデル間で有意な違いがあるかを
That, have really arbitrary scales.
意見を共有するのは
Where do we go from here?
単回帰よりも有意に良いかの
So we can do this direct model comparison.
強くて有意なcがゼロになるか
So, if we look at c to c prime, is there a big difference?
もう最高においしかったですよ
It was really good.
有意な桁数
The number of digits which are meaningful in a number.
殺意があれば有罪なんですよ
Then, she's guilty.
私の独立研究により たった5日間のプログラムを受けて 4年間経つと 統計的に高い有意差が
I work with survivors of childhood trauma, and I know from my independent research, that four years after just a five day program, there is a highly statistically significant can never say that word, highly statistically significant reduction in depression.
そこで 皆さんにとって有意義なことはないでしょうか?
Your brain is doing something that computers cannot yet do.
有る意味君は踏み止まったんだ
At a certain point, you stop with the deadlines.
高さはかかった時間を 表しています マイペースの学習というのは みんなに有用なものです
They also got faster the height is how long it took them.
この山は世界でも有数の高い山です
This mountain is among the highest in the world.
彼はとても背が高かったのですぐに分かった
He was very tall, so I recognized him at once.
かれが有名になったので
And Ponzi wasn't the first person to come up with the
なかなか面白かったですよ 最高に楽しいサイトにしたかったので
That meant the content on Reddit, at least for us and for our peer group, it was good, interesting stuff.
この数日は大変有意義でした
I just want to say good afternoon, good evening.
食物を探すという能力があるという意味で また食物にならないという意味で 有利だったはずです
Vision evolved because it gave the organism which had vision some gain, some benefit.
患者とその家族への 説明と同意にも有用でした 手術室の中でも有用です
And this is good for the education of the nurses in the hospital, and good for the informed consent to the patient and the patient's families.

 

関連検索 : 有意に高いです - 有意に高いです - 有意に高いです - 高かったです - でも高かったです - より高かったです - 霊が高かったです - 重要高かったです - 最も高かったです - に速かったです - 有用ではなかったです - めったになかったです - 有意でした - 有意でした