"期待に応じて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

期待に応じて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

奴らの期待に応えろ
So don't just hack them to pieces, remember you are an entertainer.
マスター ヨーダーが俺の期待に 応えてるね
Master Yoda is living up to my expectations.
彼は期待に応えなかった
He could not live up to expectations.
勿論 必ずご期待に応えます
Of course. I won't let you down.
期待に応える 怖いのだろう ドラコ
And I won't fail him You're afraid, Draco
繁栄は我々の希望と期待に応じます 皮肉なことに
Pro speras, speras, hope in accordance with our hopes and expectations.
期待に応えられなくてごめんなさい
I'm sorry that I couldn't live up to your expectations.
期待に応えられなくてごめんなさい
I'm sorry I couldn't live up to your expectations.
ひたすら ご期待に 応えようと... シーザー
All I've ever wanted... was to live up to you, Caesar.
新バージョンが期待に応えると祈っております
And then understand why they had to wait for so long.
俺は父さんの期待に応えただけだ
At least in that respect,
私は彼の招待に応じた
I accepted his invitation.
彼は決して両親の期待には応えないだろう
He will never live up to his parent's expectations.
喜んでご招待に応じます
I will be very happy to accept your invitation.
あなたは御両親の期待に応えるべきだ
You ought to live up to your parents' hopes.
私は彼の期待に応えなければならない
I must live up to his expectations.
このすばらしい場の期待に応えるため
I'm actually trying to lower the bar.
父は私に期待を寄せ 私もそれに応えたい
He looks to me to make things right, and I would do it.
期待してるし 信じてもいる
The revolution this revolution is much bigger than that.
その人の期待に沿うように 行動しています 期待を感じるから
Now, what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life.
私たちは彼の招待に応じた
We accepted his invitation.
か 必ずやご期待にお応えします よろしい
Everything will be fine, Mr. Teufel.
期待もてそうか? どれも同じ...
A whole lot of the same nothing.
信じてくれると期待してない
I don't expect you to believe me anyway.
彼女は私たちの招待に応じた
She accepted our invitation.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した
He tried very hard to live up to his parents expectations.
私は期待している じゃあ 来る
But you have hopes?
期待してて
Fine.
常に 周りからの期待にプレッシャーを感じ
We need to hold on to this belief as we grow older.
実戦訓練への応用を 期待したのですが
We'd hoped it might build into a good training platform.
竹内だけは招待に応じなかった
Only Takeuchi didn't accept the invitation.
彼は彼らの招待に応じなかった
He did not accept their invitation.
何かを期待してるわけじゃない
I'm not expecting a miracle.
期待してる
Thanks. We need you.
早期発見 早期対応
Can you say that?
彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった
His new book did not come up to our expectations.
もちろん彼女はその招待に応じた
She naturally accepted the invitation.
理由のひとつはスティーブの 期待がとても大きかったことでした みんな期待に応えようと必死でした
I think one of the reasons why we did such great work at Macintosh division is because Steve had such great expectations of us.
母は実際 私の期待していた反応を 返してくれました
I sent my mom links to about a dozen of these projects. (Laughter)
すると今度は私の期待通りに近い 反応が返ってきました
I'm just going to show you some footage, and tell me what you think.
期待できる返事じゃないな
I would hope so.
期待して待つほかない
Well, as well as can be expected.
キデへ 期待して
MelOn unveils the showcase exclusively at Banyan Tree Hoel outside pool
期待してるぞ
Try it after finishing everything
期待してくれ
Wouldn't miss it.

 

関連検索 : 期待に応え - 期待に対応 - に応じて - それに応じて延期 - に期待して - 応じて、 - 応じて - 応じて、 - 応じて、 - 応答を期待 - 応答を期待 - 応答を期待 - 応用が期待 - ポイントに応じて