"期待に応じて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
期待に応じて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
奴らの期待に応えろ | So don't just hack them to pieces, remember you are an entertainer. |
マスター ヨーダーが俺の期待に 応えてるね | Master Yoda is living up to my expectations. |
彼は期待に応えなかった | He could not live up to expectations. |
勿論 必ずご期待に応えます | Of course. I won't let you down. |
期待に応える 怖いのだろう ドラコ | And I won't fail him You're afraid, Draco |
繁栄は我々の希望と期待に応じます 皮肉なことに | Pro speras, speras, hope in accordance with our hopes and expectations. |
期待に応えられなくてごめんなさい | I'm sorry that I couldn't live up to your expectations. |
期待に応えられなくてごめんなさい | I'm sorry I couldn't live up to your expectations. |
ひたすら ご期待に 応えようと... シーザー | All I've ever wanted... was to live up to you, Caesar. |
新バージョンが期待に応えると祈っております | And then understand why they had to wait for so long. |
俺は父さんの期待に応えただけだ | At least in that respect, |
私は彼の招待に応じた | I accepted his invitation. |
彼は決して両親の期待には応えないだろう | He will never live up to his parent's expectations. |
喜んでご招待に応じます | I will be very happy to accept your invitation. |
あなたは御両親の期待に応えるべきだ | You ought to live up to your parents' hopes. |
私は彼の期待に応えなければならない | I must live up to his expectations. |
このすばらしい場の期待に応えるため | I'm actually trying to lower the bar. |
父は私に期待を寄せ 私もそれに応えたい | He looks to me to make things right, and I would do it. |
期待してるし 信じてもいる | The revolution this revolution is much bigger than that. |
その人の期待に沿うように 行動しています 期待を感じるから | Now, what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life. |
私たちは彼の招待に応じた | We accepted his invitation. |
か 必ずやご期待にお応えします よろしい | Everything will be fine, Mr. Teufel. |
期待もてそうか? どれも同じ... | A whole lot of the same nothing. |
信じてくれると期待してない | I don't expect you to believe me anyway. |
彼女は私たちの招待に応じた | She accepted our invitation. |
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した | He tried very hard to live up to his parents expectations. |
私は期待している じゃあ 来る | But you have hopes? |
期待してて | Fine. |
常に 周りからの期待にプレッシャーを感じ | We need to hold on to this belief as we grow older. |
実戦訓練への応用を 期待したのですが | We'd hoped it might build into a good training platform. |
竹内だけは招待に応じなかった | Only Takeuchi didn't accept the invitation. |
彼は彼らの招待に応じなかった | He did not accept their invitation. |
何かを期待してるわけじゃない | I'm not expecting a miracle. |
期待してる | Thanks. We need you. |
早期発見 早期対応 | Can you say that? |
彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった | His new book did not come up to our expectations. |
もちろん彼女はその招待に応じた | She naturally accepted the invitation. |
理由のひとつはスティーブの 期待がとても大きかったことでした みんな期待に応えようと必死でした | I think one of the reasons why we did such great work at Macintosh division is because Steve had such great expectations of us. |
母は実際 私の期待していた反応を 返してくれました | I sent my mom links to about a dozen of these projects. (Laughter) |
すると今度は私の期待通りに近い 反応が返ってきました | I'm just going to show you some footage, and tell me what you think. |
期待できる返事じゃないな | I would hope so. |
期待して待つほかない | Well, as well as can be expected. |
キデへ 期待して | MelOn unveils the showcase exclusively at Banyan Tree Hoel outside pool |
期待してるぞ | Try it after finishing everything |
期待してくれ | Wouldn't miss it. |
関連検索 : 期待に応え - 期待に対応 - に応じて - それに応じて延期 - に期待して - 応じて、 - 応じて - 応じて、 - 応じて、 - 応答を期待 - 応答を期待 - 応答を期待 - 応用が期待 - ポイントに応じて