"期日が過ぎ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

期日が過ぎ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

賞味期限が三日過ぎてるけど まあいいか
The best before date is 3 days past, but it's probably good, right?
期限が過ぎたら召喚よ
You don't hear from gregory in 24 hours,we subpoena him.
スキーの時期は過ぎた
The time for skiing has gone by.
撤退期限は過ぎた
The deadline for your forces to begin their withdrawal has passed.
また1日が過ぎた
Another day passed.
長い一日が過ぎた
A long day has passed on.
悪い時期は過ぎ去り...
Your 7th house is clear
一日が過ぎるにつれ
So, let's say I'm sitting here in the Arctic Circle.
何日もが過ぎ去った
The days came and went.
君の免許証は期限が過ぎている
Your driver's license has expired.
一日過ぎている
We're a day behind.
パスワード有効期限を過ぎて アカウントが失効するまでの期間
Time when account will be disabled after expiration of password
今日もまた寂しい一日が過ぎる
Another lonely day.
期限は過ぎようとしている
I gave this president a deadline and it's almost past.
過ぎ去った日々を
With collarbones, as if with timber work,
騒ぎは2 3日で過ぎ去った
The trouble blew over in a few days.
泳ぎ始めて2 3日過ぎると
Your body doesn't like the saltwater.
昨年の9月11日が過ぎた頃
This is Pain Pack.
しかし 生まれて10日が過ぎ
So we were pretty reassured by this.
日焼けし過ぎました
I have a bad sunburn.
日焼けし過ぎないで
Gives me time to think.
今日は色々な事があり過ぎた
Um, so much stuff has happened today.
別に でも 返却期限過ぎてるので
It doesn't matter... Although, it's due back.
今日はコーヒーを飲み過ぎた
I drank too much coffee today.
彼の両親は彼に期待し過ぎている
His parents expect too much of him.
過ぎ去りし懐かしき日々
Auld Lang Syne
ドレーク海峡を過ぎて5日して
(Laughter)
食べ過ぎ 飲み過ぎ
Up until that moment, I had been that classic corporate warrior
通り過ぎた日々に抱かれる
The lights have gone out on the stage Staring lonely
明日は過ぎ越しの祭りだな?
Tomorrow is Easter, right?
彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた
It has been three months since he left Japan.
日本は税金が重過ぎと思いませんか
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan?
不景気な夏の期間が過ぎると 商売は活気づいた
After a slow summer season, business began to pick up.
完ぺきな時期があったのに 通り過ぎてしまった
There was some perfect moment and it passed me right by.
毎日を人生最期の日と思って過ごすべし
Keep to the track, to the beaten track
10年が過ぎた
Ten years have gone by.
時が過ぎれば
Let your decision be not long delayed.
墓が多過ぎる
There's too many graves here.
8年が過ぎる
Eight years pass.
3年が過ぎた
It has been three years.
度が過ぎるぞ!
Now you've gone too far!
人生はある時期を過ぎると やり直せない
You reach a certain point in life,and it's too late to change.
歩くのは速過ぎず 遅過ぎず
Another journey, another place.
くる日もくる日も同じように過ぎ去った
All the days went by, one like another.
過ぎ去った日の思いを夢に写す
A too tall gray wall

 

関連検索 : 期限が過ぎ - 期限が過ぎて - 日付がすでに過ぎ - 日過ぎました - 過ぎ去った日 - 日付が過ぎています - 日付が過ぎています - 期限が過ぎています - 期限が過ぎています - 過去の期日 - 過ぎる - 過ぎる - 過ぎる - 過ぎる