"条件を悪化させます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

条件を悪化させます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

条件をハッキリさせろ
Define your terms.
プレイリストの一部を 条件にマッチさせます
Match a certain portion of the playlist to a value.
プレイリストの一部を 条件にマッチさせます
Match a certain portion of the playlist to a custom field.
条件を満たしません
The same is true over here and over here, so these guys don't qualify.
この制約条件の下で 尤度を最大化します
So it's a constraint problem. And there's a constraint that must be satisfied.
条件を意味します
But this upwards and downwards line, this vertical
条件を意味します
line, that means given.
この条件とマッチさせるヘッダを選択
Select the header to match this condition against
これら以外にも不変条件はたくさんあります 不変条件を定義さえすれば 不変条件は自動的にチェックされます
Here we have the invariant rootlsBlack and it simply checks the color attribute of the root note to be black and of course, there's more to it.
検索条件が入力されていません
No search criteria entered!
条件を
Did he offer terms?
事前条件と事後条件は一般的に仕様とみなされます
The correct answer is f because it violates the precondition of g.
この条件に合いません
In the situation, the problem, that I've drawn right here,
そしてその計算結果が事後条件でチェックされます 事前条件と事後条件に関しては
These test inputs have been checked by preconditions, and the results of the computation will be checked by postconditions.
2番目の条件は シーシュポスの条件 です
People build one after the other, after the other, after the other.
その条件は空文化している
The treaty is now a dead letter.
ここでコードを見ていきます この2つの条件をコード化します
Well, there is only one way to do that, so we can return 1 there as well.
この条件を削除します
Remove this bias.
条件を表す範囲
Range marking the conditions
不変条件 事前条件 事後条件が 組み込まれている言語を検討してください メイヤーのプログラミング言語Eiffelです
If you find that all these invariant checkers become tedious to write, you may consider a language where invariants, pre and post conditions, are all built in.
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています
If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use.
条件
Conditions
条件
Condition
条件
Criteria
条件
I have a condition.
条件
The bill?
次にコードの初期化 outの初期化が実行されます ループ 全文字 第1条件があります
Here the tag line is being executed, initialization of code, initialization of out is being executed.
事前条件と事後条件で関数fと仮定します
Assertion also easily allowed you to put the blame on specific places.
無条件です
Every month without delay Rs 200 will reach your account.
私は...プラズマ条件の強度フィールドを減少させるINC
I finished with my job I reached the position I want, I want to shut the reactor,
Eiffelでは不変条件がクラスの一部になり 不変条件が命名されます
This is the case in Bertrand Meyer's Eiffel language.
この条件が無効なら 残りの条件に対し実行が再開されます
If this condition holds, then tag is set to true.
その他すべての条件は等しい という条件で 価格を変化させ 価格が上昇すれば 需要量は下がります 価格が下がれば 需要量は上がります
We've been talking about the law of demand and how if we hold all else equal, a change in price, price goes up, the quantity demanded goes down and the price goes down, the quantity demanded goes up.
指定された条件で完全な献立を作成できませんでした レシピの数が少なすぎるか 条件が厳しすぎます
Given the constraints, a full diet list could not be constructed. Either the recipe list is too short or the constraints are too demanding.
条件付きで独立しているのです 独立性は条件付き独立性を含みません
Offered differently, 2 variables that are independent may not be in certain cases conditionally independent.
よく 条件 どこでも悪いこのごろです
What I needed was not a new weapon... but a new animal.
新しい条件を追加します
Add a new bias.
普通のコインを条件とします
And then this upper line, this means given given that
条件を反転
Invert Condition
条件を期待
condition expected
必要条件を決め 商品化することは初日から
But if you really look at this, there's an implicit fallacy that no one ever noticed for 40 years.
条件を追加する必要があります 条件は xは 1ではないです
But for them to really be equal, we have to add the condition.
事態を悪化させるな
Don't compound them.
ここも条件に該当しません
Green number is five because the D node is reachable by a non tree edge.
editリンクはログインしているという条件で書き historyリンクでは条件を絞りません
But we only draw the edit link if the user is logged in.

 

関連検索 : 悪条件 - 悪条件 - 悪条件 - 条件が悪化します - 悪化させます - リスクを悪化させます - 悪化させ - 条件を減衰させます - 悪い条件 - 悪い条件 - 状況を悪化させます - 病気を悪化させます - 事態を悪化させます - 症状を悪化させます