"来て会って"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

来て会って - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

会って来る
Shall we go inside?
会って来たか
Have you been to see her?
ブロイルスに会って来る
I need to see broyles.
彼女に会って来る
I'm going to see her.
女 人に会って 未来を作って
Yeah. woman
トゥポルに会って以来ずっとだ
Ever since I met T'Pol.
会いに来て
Come and see me.
会いに来て
Come see me.
あなたに会って 踊って 話して以来
Ever since I met you and danced with you and talked with you,
ニューヨークの会議に来て欲しいって
I live only for you. Hey, they want me to attend this meeting so much they're gonna fly me all the way to New York.
私に会いに来て フランキーのだって
He came to visit me... but it came from Frankie.
お会い出来てよかった
Pleased to meet you.
5歳以来会ってないわ
I haven't seen him since I was five.
偶然会って 一緒に来てもらった
This is my friend Dr. jennsen, Larry. I happen to be with him tonight, and asked him to come along.
帰って来てから彼に会います
I will see him after I get back.
お会い出来てとても良かった...
It was a pleasure meeting you...
ココに戻って来て 父達や 君に会いに来るよ
I'd still come back down here and visit my old man. And you.
高校以来 会ってないだろ
How do you know? You haven't seen her since high school.
よかったら 会いに来てよ
You're always welcome to my club.
ウィンブルドン以来 会ってないでしょ
He hasn't seen you since you were here for Wimbledon.
会ってほしい人が 来てるんです
What do you mean, after dinner? Maybe this is the answer?
戻ってねえよ それ以来 会ってねえし
No! I haven't seen her since.
君に会う必要があって来た
I needed to see you.
キャビンに会いに来て
You came to see me in the cabin.
離婚して以来 ほとんど会ってなくて
I haven't really been there since our separation.
私は1981年以来 イスラム社会を撮って来ました
In the midst of the wreckage at Ground Zero, I had a realization.
その会に来るとおもっていた
I had expected him at the meeting.
あの時以来彼に会っていない
I have not seen him since.
1988年以来トムに会っていません
I haven't seen Tom since 1988.
時間があったら会いに来てね
Come and see me if you have any time.
あの時以来彼に会っていない
I haven't seen him since then.
あの時以来彼に会っていない
I haven't seen him since.
もう会いに来ないと思ってた
Didn't figure you'd show your face around me again.
おじいちゃんに会って来るわ
Girls, I'm going to go in and see your granddaddy now.
すぐに会いに来て
Come and see me right now.
誕生会に来てた人
The one at Arthur's party.
来週 忘れずに父に会って下さい
Please remember to see my father next week.
待ってる私には 会いに来たわよ
They also serve who sit at home and wait.
夏以来会ってねーな お前の所だ
Not since the summer, at ya'll's place.
戻ったら僕に会いに来てくれる
Come check on me when you get back?
会うことになってるわ 彼を連れて来い
Yes, I'm supposed to meet him in his room at the Granada Hotel.
こちらに来て 皆さんに会ってください
Cheers and Applause gt gt Sergey Brin All right. Now maybe we should well, all right.
その協会は設立以来 素人の入会を断ってきた
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
もう一度会いに来て
Come see me again.
会いに来てください
I haven't had a chance to talk to you yet, so let's hang.

 

関連検索 : 知って来て - もって帰って来て - 以来持って - やって来る - こっち来て - やって来る - 持って来る - やって来る - やって来る - 持って来る - 入って来る - なって以来、 - 来て、 - 来て