"株主の皆様への負債"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

株主の皆様への負債 - 翻訳 : 株主の皆様への負債 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼の負債は 彼はブローカーへのIBM株の1株を負っています そして ブローカーは1人のIBM株主を負っていますので
And he owes this is his asset, and his liabilities is he owes one share of IBM to the broker.
負債対株主資本がわかれば
But it's really a measure of the same thing.
負債は700で株主資本は300です だから 負債対株主資本比率は7 3ですね
I owe these people that money is 700 and my equity is 300.
資産は負債プラス株主の資本です つまり 株式の市場価値ー
So, remember, assets are equal to liabilites plus shareholder's equity, so if all of a sudden the market value of the equity, the market capitalization, for Ben's shoe company is 215,000... (That is the equity part right over here)
他の負債と区別しやすいように株主資本の部分だけ
Our equity is equal to 300 gold pieces.
アフリカの西欧への負債額は
So we could say, well, a new figure comes out ... let's see African debt.
資産対株主資本を求めることができますから この場合損失を被る前だと負債対株主資本の比は どうなりますか 負債はここです
Because if someone tells you debt to equity, you can figure out the assets to equity, but in this case, the debt to equity ratio before I took any losses it was what?
なぜなら 資産とは負債と株主資本を足したものですから
So notice, I now have negative equity, right?
患者の皆様へ
Mary's Voice To all patients of Dr. Howard Mierzwiak.
そして いまでも 資産は負債と純資産 株主資本 を足したものに
These are my assets, and these are my liabilities.
私達は債権者が株主よりも
liquidate it.
我らに負債ある者を我らの免したる如く 我らの負債をも免し給へ
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く 我らの負債をも免し給へ
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
我らに負債ある者を我らの免したる如く 我らの負債をも免し給へ
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.
負債
So liabilities. Liabilities.
負債
Let's say assets and I'll talk about margin requirements
資産 負債 持ち主の資本になります
liabilities.
それで 彼はIBM株という負債を持ちました
He essentially borrows a share of IBM.
負債は誰かへの経済的な義務であると
What are my liabilities?
それは方程式の様に見えます 資産 負債 資本
If you take an MBA, they'll write it down, and it looks
負債です
And then we have the debt, the debt of the company, or the
そう負債
Let's think about its liabilities.
株主が 王様になるべきか?
Should Shareholders Be Kings?
負債をLと呼びます Lは負債です
I owe the bank 750,000.
簡単です 時には 年金負債 いくつかの訴訟負債は
Most times the liabilities are pretty easy to get a handle on.
株主価値 株主価値 株主価値
Now what's our mantra of this day and age I wonder?
負債が 105,000 あります 市場は資本 負債で
This is 120,000 in equity, market value of equity, he has another 105,000 in liabilites.
これが負債
This was equity.
ベン靴社の唯一の負債は
This is the equity...
旧株主は 旧株主の株価は0になります
And the equity holders get wiped out, the old equity holders.
中央銀行は 通常の株式会社のように 資産と負債を持っています
So just to understand what he's talking about, the central bank, it has liabilities and assets,
負債は230億ドルです 260億ドルの資産 引く230億ドルの負債の意味は
Well, its assets are let's see one plus 21, 25, 26 billion in assets and its liabilities are 23 billion.
私の負債は幾らでしょうか 私の負債は 145,000になるでしょう
An even bigger picture, if I now look at my balance sheet, what are my liabilities now?
株主は ベン靴社の株に
It's the split of just the equity part right over here
そう 負債です
liabilities as well.
これが負債で
It had 5 million of debt.
負債は左側に
What are my liabilities?
資産 負債 資本
That assets, A for assets, is equal to
5百万ドルの負債があり
And this is an annual income statement.
それは銀行の負債です
What I'm squaring off in blue, that's the
クレジットカードの負債がかさみます
So where does this lead?
私の負債は何でしょう
Well I have cash, I have 250,000 worth of cash.
私の負債は何でしょう
It doesn't matter.
資産 負債 資本 両側から負債を差し引きます
Or the other way to view it is, assets minus liabilities is equal to equity, right?
負債になります
Minus 1.075 that was the max that I could borrow

 

関連検索 : 株主の皆様 - 株主の皆様への貸付 - 株主の皆様方 - 株主の皆様の参加 - 株式への負債 - 株主の皆様へのお知らせ - 株主・投資家の皆様 - 株主の皆様のために - 株主の皆様のためのリターン - 株式の負債 - 皆様 - 株主への支払債務 - パートナーへの負債