"株主 投資家の皆様"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
投資家が居る 株主が居るんだ | They have investors, they have shareholders. Shit like that. |
エンジェル投資家は 100万株を | I think it was at 7.50 a share. |
100万株をエンジェル投資家に | And of that share, we have 2 million shares outstanding. |
100万株 それで その各々の株を投資家に | Let's say it sells a million shares. |
400万株がある 1 4がシリーズB投資家 1 4がシリーズA投資家の分 | On the equity side of the equation we just have four million shares. |
この投資家の集まりは これらの株を | So this is the investors. |
このエンジェル投資家この百万株をしています | I have these 200,000 shares. |
株投資家が株を売らないがために損失を出すのは | These kinds of things play out in lots of bad ways in humans. |
彼は株に投資した | He invested his money in stocks. |
主要な投資家は無関心だ | No major investor will consider us. |
機関投資家 または 個人投資家に行き これらの証券取引口座を持つ個人投資家に 株を販売しようとします | They write these research reports because they want to go to institutional investors or people who have their brokerage accounts with these banks, and essentially sell them stock. |
今 投資後の株式の価値は | Our liabilities are still 3 billion. |
一株あたり 1,100ドル 各々の投資家は一株あたり 1,100ドルを支払い | Right? |
投資家は | They're valuing these assets at 1 million. |
投資家は | As investors flee |
これが純資産 株主資本 | liabilities plus equity. |
私はすばらしい株式投資家だったので 95ドルを | And I'm going to earn, or I'm going to grow just because |
株の投資がうまいとします | I'm talking about the situation where you had Pete, and Pete said |
つまり 資産と株主資本を | In a world without leverage so if I didn't have all this |
エンジェル投資家が | And I'll show you why that matters in a second. |
大口投資家 | Big investors. |
彼は大金を株に投資した | He invested a lot of money in stocks. |
彼は株に50万円投資した | He invested 500,000 yen in stocks. |
初期の投資家が | This is the total actual value. |
これが 私の純資産 株主資本 です | I use 100 gold pieces. |
投資家たちが | Just Manic Enough. |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
大投資かは株を買い占めた | The big investor bought up the stocks. |
すべての投資家は本質的に 株式が設定された時点で | What happens in a closed end fund is that all of the investors are essentially |
彼は自分のお金を株に投資した | He invested his money in stocks. |
これが 私の株主資本です | because they're both on the right hand side. |
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば | By the way before we go forward, this is one point I want to mention. |
投資家 A がいて | So you can imagine, this is the actual amount of cash that |
彼は株式投資で大金を失った | He lost a lot of money in the stock investment. |
資産は負債プラス株主の資本です つまり 株式の市場価値ー | So, remember, assets are equal to liabilites plus shareholder's equity, so if all of a sudden the market value of the equity, the market capitalization, for Ben's shoe company is 215,000... (That is the equity part right over here) |
株主資本比率は または | So 5 million of liabilities. |
投資家がいるのなら | If there are investors willing to finance |
無数のアマチュア投資家たち | And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues. |
そして これが 私の株主資本 | This is the building. |
これは 投資家の数によって そのサイズが変化し 株を作成することによって 新しい投資家が参画でき 一般に対し株式を販売できます | So far we looked at open end mutual fund that can kind of grow and shrink depending on how many investors want to invest in that fund and they can grow by creating new shares and selling those shares to general public and they can shrink because someone who wants their money back goes to the fund and said |
投資家は この会社が 1掛ける 1000000株に値するとしています | Let's say in both cases the assets of this company are worth the exact same thing as the assets of that company. |
個々 の投資家が 換金を要求することで 株が削除されます | So when you have this regular open end mutual fund, any individual investors can come to the fund and say |
彼は成長株の事業に200ドルを投資した | He invested two hundred dollars in a growing business. |
そのお金で株式投資をしたとします | I put it in, I don't know, maybe I'm a good investor. |
そして最初に100万株があった これが投資前企業価値 投資前と投資後の2つがあるが | If what we had before is worth 5 million and there were a million shares initially, then the pre money valuation |
関連検索 : 株主・投資家の皆様 - 株主の皆様 - 株主の皆様方 - 株主の皆様の参加 - 株主の投資 - 株主の皆様のために - 株主の皆様への負債 - 株主の皆様への貸付 - 株主の皆様への負債 - 株式投資家 - 株式投資家 - 投資家の株式 - 投資家の株式 - 皆様 - 主要投資家