"株価は受信します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

株価は受信します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

株主価値 株主価値 株主価値
Now what's our mantra of this day and age I wonder?
旧株主は 旧株主の株価は0になります
And the equity holders get wiped out, the old equity holders.
それは 株価 発行株式になります
Well, what's the market cap?
そして あなたは株価で評価されます
lot of options in the company.
株価を株数で掛け合わせます このA株とB株は
Inherently, when you're talking about value, you have to take the price per share and you multiply it times the number of shares.
1株の株価
And I think this is very obvious to you, but let me write that down.
そして 旧株主は その株価がゼロになります
He'll be impaired a little bit.
株価収益率を把握します
So a lot of people immediately will figure out the Price to
株価は12 上昇し
Shares of md are up almost 12
帳簿価格による 1株単価は 約3.02ドルになります 1株あたり 3.02ドルになります 帳簿価格の1株あたり単価です
So if we believe these numbers, if we believe the books, the book value of the shares is about 3.02 per share.
株価チャート
Stock Chart
株価はどう
How did the stock offering go?
株式公開をしたときの株価は
They've never made money.
彼らは 株価のピークで株を売り 底でポジションをカバーする事で 実際 株価の変動を抑制しています
And the bottom line is, a short seller who's making money on the stock market, so they're shorting the stock at peaks and covering the stock at troughs, is actually reducing the volatility of the stock.
そして その株価は
Maybe it's the Nasdaq or the New York Stock Exchange or some other exchange
これは 株式時価です
Sometimes called the market cap.
株価収益率は
So let me switch colors just to ease the monotony.
市場株価は異なります 2007 12 31 この会社の株は
Remember, there's a difference between book value and market value.
株価が急落した
Stocks fell hard.
株価が急落した
Stock prices fell quickly.
株価が急落した
Stock prices fell sharply.
また 株価はどうなるか
So they have times one million shares.
株価収益率は同じです
looks neutral.
これは 会社の株価です
This time right here.
新しい株式の帳簿価格は 一株あたり20ドルです
And let's say that there are 100 million shares.
しかし 株あたりの価格は
I said the price doesn't tell you much.
しかし 空売りでは まず株式を売り 後でより低い株価で買うことができます つまり 最終的な株価が 20の時
Normally, before you sell something you have to buy something
そしてその10億ドルは株価2ドルに値します
So we lost 1 billion of our book value.
それは通常は株価に反映されます
But maybe everyone starts looking at Bank C next.
100 の株価収益率の価格を見れば たいていの人は びっくりします 信じられないほど高価だと言います
So the debate on whether you're willing to pay When you look at a Price to Earnings ratio of 100, a lot of people have a knee jerk reaction.
すると 株価収益率は6で
So in 2013 you'll be making 16.
現在の株価 50で売るとします つまり 株価が下がることに期待していることになります
So, for example, at this situation, you'll sell it, you'll sell it at current trading pricea, of 50 dollars
100ドルを受け取っていません 今では IBM株の価格は50ドルです そうですね
So what he does is, he takes 100 no, no sorry, he doesn't take 100.
この会社の市場価値または株式時価を 見つけます
So what you do is you multiply these numbers to figure out, what is the market value or the market capitalization of the company?
株価収益率の略です
It's just a faster way of saying
帳簿価格 一株あたり4ドルです 私達はここでは これらの株価の市場価格を
And that tells you that the book value per share is 4.
株あたりの価値は
I think that's 10 shares. Well that's my intention.
エクステンザライフの 株価は安定しており
Especially given wall street's recent financial difficulties.
帳簿の株価と
This is the book value for a share.
株価の操作よ
It's classic pump and dump.
もし 5億株があったら その各々の株価は
They own this equity stake.
すでに 株価に考慮されています
But that's all irrelevant.
マリーナは明らかに フロビシャーの株価操作に 関与しています 株主と社員をダマしました
Your honor,it's a clear indication that gregory malina was a functionary in arthur frobisher's conspiracy to defraud his employees and shareholders.
人々はその株を空売りを始め 株価は
And it's usually reflected in the stock price.
株式公開をしたときの 株価は30 40ドルでしたが
They've never made money.

 

関連検索 : 対価は、受信します - 1は、受信します - クレジットは、受信します - ネットキャッシュは、受信します - クレジットは受信します - 株価は、 - 株価は急落します - 受信します - 受信します - 受信します - 預金は受信します - 収益は受信します - 出荷は、受信します - ローン・コミットメントは、受信します