"業務上過失保険"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

業務上過失保険 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

国の保険業務は 十分には程遠かった
The national health service was far from adequate.
保険代理業で
I stumbled onto a racket.
債務 自動車産業の失業者
What is your strategy in your household?
そして残りの約1名は 失業保険や生活保護を受けています
2 out of 10 live off pension.
保険会社が被る損失の25 だ つまり 25万ドル以上さ
25 o of what the insurance company stand to lose, and that's over a quarter of a million.
世界規模の 国民皆保険事業 を?
You're talking about universal healthcare?
保険.
Insurance.
終身保険です 定期保険では
The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies.
保険ね
Insurance.
保険 だ
Ah, in that case
保険金
The insurance?
保険だ
An insurance policy.
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
特定の期間 生命保険を持ち これらの義務を満たすには 定期保険で 安い保険料を支払う方が有効でしょう
So you probably would have been back definitely would have been better off and if this was your point if you wanted to save some and stil have life insurance for a fixed amount of time.
この大分類には 金融業又は保険業を営む事業所が分類される
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
保険のセールス
Do you sell insurance?
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
危険ね 危険過ぎよ
Too risky. Too risky.
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します
They provide wholesale and warehousing.
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり
let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance.
業務コード
Clearance code?
終身保険の場合は 保険料を終身払い
I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario
保険のセールスだ
I sell insurance.
保険詐欺だ
An insurance swindle.
失業率は5 にまで上昇した
The unemployment rate went up to 5 .
任務失敗
Mission failure.
では最後に 医療保険料の引き上げは
People generally are comfortable with it, Democrats and Republicans.
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や
Put it at 0 if you don't.
それは債務の保険です 誰かが借金を支払わなかった場合 その後 保険会社があなたの為に
Because that's essentially what a credit default swap is, it's insurance on debt.
保険業界は実際にこの現象に気づいています
The insurance industry has actually noticed this.
上げ過ぎだよ 失速しちまうぞ
Not that much. You'll put her into a stall.
販売代理店は卸売業務 倉庫業務
So for some industries, distributors play a pivotal role in the distribution of the product.
米医療保険料
I chose to crash this party myself.
組合員となった今では もう失業は怖くない 私には失業は過去のものだ
In cities, cooperation, solidarity and work are now solutions to face with the unemployment.
俺が厄介なことになってなかったら 俺が失業せずに済んで 俺の健康保険も使えて
If I hadn't made a nuisance of myself, I'd still have my job and my health insurance.
この保険料は確実に定期保険より高いです
You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty.
必要な保険の保障期間や
This is an actual model where we can be asked to optimize what happens.
過失が
Is he at fault?
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます
So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies.
保険会社は これからは 一生涯の健康保護 介護 の上限を
This law will only make it more secure and more affordable.
失業率は徐々に上昇するだろう
The unemployment rate will rise by degrees.
超過勤務だ
Working overtime.
業務提携で
If you need money, Mickey, say so.
商品価値以上の 保険をかけているのです
You're gonna make more money if a crop fails.
FDIC は保険します
You're guaranteed to get your 102 back, especially if it's

 

関連検索 : 業務上過失 - 過失保険 - 失業保険 - 無過失保険 - 保険業務 - 保険業務 - 財務上の損失保険 - 業務上過失の主張 - 州の失業保険 - 失業保険基金 - 失業保険制度 - 失業保険給付 - 失業保険制度 - 失業社会保険