"殺人事件の捜査"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
殺人事件の捜査 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
殺人事件の捜査中よ | You have homicides to investigate. |
殺人事件の捜査において | And Mr. Carrillo's alibi? |
これは殺人事件の捜査だ | Ma'am, this is a murder investigation. |
マリオット殺人事件を 警察が捜査しようと | 'It didn't matter you were going to look into Marriott's murder, Nulty. |
殺人事件を捜査中です 昨日4人の男性が | We're investigating the murders of four men yesterday. |
これは殺人事件の捜査だ ガルブランド氏は 死んだ | This is a murder investigation. Mr. Gulbrand is dead. |
殺人の捜査中なの | This is a murder investigation. |
警察は事件の捜査をした | The police looked into that incident. |
ヤングの事件の捜査費用で負担と | And charge it off to the mark young case. |
それに殺人の捜査中だ | You saw dr. Brennan. II... |
連邦捜査官の殺人未遂 | Attempted murder of a federal agent. |
捜査員を2人殺したの | Shot and killed two of our agents. |
これは 殺人の捜査です | Hold on. |
現代殺人捜査学 冷血 | ln Cold Blood . Of Human Bondage . |
殺人事件の | I can't be sure. The brain is a mystery. |
殺人事件の | And I wonder what their response will be |
これは殺人の捜査なのよ | Raquel,this is a murder investigation. |
殺人事件だ 殺人? | Of course I'll have to notify the police. |
我々は殺人事件の捜査で 容疑者を探し出そうとしているんです | We're trying to track down A suspect in a murder investigation. |
彼が捜査中だった 事件の関係か | pos(192,210) It could be in relation pos(192,210) to an investigation that Hank was working, |
FBIは殺人として捜査を | The FBI's convinced You were murdered, |
この事件の捜査から あなたを外す | Crazy? |
カラスの殺人事件... | A murder of crows... |
殺人の捜査を 君がやるんだ | I've just handed you a murder inquiry. |
我々の目的は 殺人の捜査です | Our focus is the homicide investigation. |
殺人事件の参考人 | He's got info on a murder. |
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている | The crime investigators are looking into the murder case. |
リズボン捜査官 これは 注目度の高い事件だ | Agent Lisbon, this is a highprofile case. |
我々はメラニー オキーフの 殺人を捜査中よ | Hector,we're investigating the murder of melanie o'keefe. |
これは 殺人の捜査なんですよ | It's regarding a murder investigation. |
殺人事件です | Murder. |
ビコンの殺人事件物を | A Murder on Picon. |
殺人事件の関係で? | Is this because of the murders? |
捜査していた件名だ | I was working on in my vision. |
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた | The police began to go into the murder case. |
強盗殺人事件で | The defendant was a young man. |
6年前の殺人事件だ | There was a murder about six years ago. |
殺人事件の被害者を | But I don't recall his name. Hmm. |
agnatesが予約されている場合 それは殺人事件の捜査に あなたの顧客を巻き込むます | If the agnates are booked, it'll implicate your clients in a murder investigation. |
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた | The police started to look into the murder case. |
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた | The police began to go into the murder case. |
一般人や捜査官が殺されてます | His men were killing civilians and agents. |
FBIは首都と オハイオ州キドロンでの テロ事件を捜査中です | Federal instigations continue into the terrorist acts that have gripped the nation's capital, as well as the people of Kidron, Ohio. |
殺人の捜査で 解剖を放棄できないわ | We cannot waive an autopsy in the middle of a murder investigation. |
fnCloisterBlackfe120fs30 L fnMSPGothicfe128fs14 は既に この事件 の捜査を始めています | L is already investigating this case. |
関連検索 : 殺人の捜査官 - 殺人事件 - 殺人事件の謎 - 殺人事件のシリーズ - 捜査判事 - 刑事捜査 - 殺人事件の裁判 - 陰惨な殺人事件 - 未解決の殺人事件 - テロ捜査 - 元捜査 - 捜査ファイル - 捜査部 - 捜査官