"気を取られています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
気を取られています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は他の事に気を取られている | He is preoccupied with something else. |
ニコラスに気を取られてかわしたわ | Eh, I pulled a nicholas and just dodged it. |
気取らないで | Where do you think you live, knots landing? |
怯んだのを相手に気取られてはいけない | You mustn't let the other person notice that you flinched. |
天井に取り付けられている 気を付けろ | Rigged the ceiling. |
君が何をしているのかをトムに気取られるな | Don't let Tom know what you're doing. |
物を取り上げられてどんな気分だ | I took your stuff. How does that make you feel? |
彼女が気を取られている隙を突いて ヒポメネスはレースに勝ったのです | She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. |
奴が我々の動きに 気を取られている間に | Keep him blind to all else that moves. |
左に気を取られ207万円600円 | Powdered milk, please. |
コントラストが気に入っています それから奥行に取り掛かりました | I love anything related to the desert, especially the contrast between blue and cream colors. |
エミール 私はあなたが気を取られて あなたを欠場する. | Emile Aja. |
44に受け取られています | Received at 5 44. |
48に受け取られています | Received at 5 48. |
49に受け取られています | Received at 5 49. Hey, buddy. |
52に受け取られています | Five. Received at 5 52. |
話す気がないなら それ相応の手段を取るわよ | Commander, if you insist on stonewalling me, I can take this to a higher command level. |
いくら年を取ってもまだ卓球をやる元気はある | No matter how old I get, I'll still have the energy to play ping pong. |
クイーンを取られないこと でも クイーンを 取られてしまうことで | Now, if you're going to play good chess, a principle like, Don't lose your Queen, is very good to follow. |
気が変わられた時のため 取り置きしておきますわ | I'll hold a share for you in case you reconsider. Thank you. |
なぜなら それは悪い取引だからです 人々は良い取引を見ています | They just don't want to invest in these because they are bad deals. |
気象局へ連絡を取れ | Contact the weather service. |
気付け薬を取って | Oh, oh, fetch my smelling salts! |
磁気ベースを主軸に取り付けます | Move the spindle head down to the middle of Z axis travel |
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした | The scenery diverted the driver's attention from the road. |
気泡コンクリートがあります とても軽いコンクリートで 中には骨から取られたタンパク質が入っていて | Well, when you're off to work, under the road or under the buildings that you see, there might very well be cellular concrete, which is a very light kind of concrete that's actually got proteins from bones inside and it's also fully reusable. |
同じ量を両側から取ったので 秤のバランスは まだ取れています | We see it visually right over here. And I still have 7 of the yellow blocks. So I still have 7 of the yellow blocks. |
いや違う スナイパーに こちらの動きを気取られたくない | No, no, no. I don't want the sniper to be aware of any of our movements. |
気取りすぎ | Should I talk dirty to you now? |
彼らは採取者と呼ばれていました また 狩猟採取民族として知られています | For two and a half million years, humans ate what we could gather and hunt. |
病気が知られて希望を 侵害する事を恐れています | And I fear that knowledge of my illness will erode hope. |
そこで通気口を全て取っ払いました | We decided we can't put a Do not enter sign next to the vent. |
花嫁気取りか 村を出られたのが嬉しいか | You look like a young bride. Glad to have escaped from the village? |
気が取られてるとかそんな感じね | Seems distracted or something. |
タイヤから空気がもれています | The tire leaks air. |
気持ちだけどこれを取ってくれよ | And you know what? Man, I'd feel a lot better if you just took this. |
そこを見て それがラウンドコーナーを気取ってやつ | In some things you would think them but a few hours old. |
葬式の段取りまで 気が回らなくて | I haven't given much thought to the programs. I guess they should be.... |
呆気に取られてものもいえずに その男を見つめた | She stared at the man in silent astonishment. |
取り上げられた時は 救われた気がしました そして次はどれくらい呼吸を止めていられるかー | So, I felt very validated when the New England Journal of Medicine actually used the research for science. |
取り出して 実は この黒色炭素を 再び取り出します 空気中から除去したすすを利用して | And then I swap it out with the students and actually re release that carbon black. |
取っ手を回せば ウールが巻き取られます | And this is wool over here. |
私は気にしない 私は気にしないでください 誰も私から それを取る権利を持っていません | She began to feel hot and as contrary as she had ever felt in her life. |
羊は毛と肉を取るために育てられています | Sheep are raised for their wool and meat. |
キツネは それを懸命に働く しかし アライグマは簡単に気を取られている | Foxes work hard at it, but raccoons are easily distracted. |
関連検索 : 気を取られます - 気を取られます - 私は気を取られています - に気を取られます - 病気を取られます - 取られています - 取られています - から離れて気を取ら - 気を取られてしまいました - から取られています - 気を取られました - 病気に取られて - 気を取ら感じます - から気を取ら