"気を取られました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

気を取られました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ニコラスに気を取られてかわしたわ
Eh, I pulled a nicholas and just dodged it.
気管から細胞を取り除き 彼女から取った幹細胞をその気管に塗布しました こうして自分の気管を再生したあと
So, a Spanish woman who was dying of T.B. had a donor trachea, they took all the cells off the trachea, they spraypainted her stem cells onto that cartilage.
彼は電気を取り除きました
He felt like they felt manipulated.
花嫁気取りか 村を出られたのが嬉しいか
You look like a young bride. Glad to have escaped from the village?
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした
The scenery diverted the driver's attention from the road.
左に気を取られ207万円600円
Powdered milk, please.
彼女は気を取り直し また話し始めた
She pulled herself together and started to talk again.
配列saved_commandsから読み取られた 同じコマンドセットを取得しました
Let's see how this works.
一休みしたら彼女は生気を取り戻した
She came alive after taking a rest.
彼は元気を取り戻した
He has galvanized back to life.
トムは元気を取り戻した
Tom bounced back.
気が変わられた時のため 取り置きしておきますわ
I'll hold a share for you in case you reconsider. Thank you.
それらを取引が出来ました
I could trade it just like I could trade a share of IBM or
首を取られずに済みました
You saved my neck.
取り上げられた時は 救われた気がしました そして次はどれくらい呼吸を止めていられるかー
So, I felt very validated when the New England Journal of Medicine actually used the research for science.
気管内吸引のサンプルを受け取りました
And basically on hospital day eight, that's when they called us.
彼は他の事に気を取られている
He is preoccupied with something else.
君が何をしているのかをトムに気取られるな
Don't let Tom know what you're doing.
リディアったら 私の帽子を取る気よ
Lydia has torn up my bonnet and says she will wear it to church.
気取らないで
Where do you think you live, knots landing?
気象局へ連絡を取れ
Contact the weather service.
あんたも気まぐれに手ぇ出して 人の仕事を取っちゃならね
And you, watch it.
そこで通気口を全て取っ払いました
We decided we can't put a Do not enter sign next to the vent.
お金を だまし取られたんです
I was cheated out of my money. I want to get it back.
だからこそ 世界に正気を取り戻したい
This is the definition of sanity.
エミール 私はあなたが気を取られて あなたを欠場する.
Emile Aja.
物を取り上げられてどんな気分だ
I took your stuff. How does that make you feel?
コントラストが気に入っています それから奥行に取り掛かりました
I love anything related to the desert, especially the contrast between blue and cream colors.
いや違う スナイパーに こちらの動きを気取られたくない
No, no, no. I don't want the sniper to be aware of any of our movements.
彼はそれを気取った態度でいった
He said that with an affected air.
Oを これらの病気の知らせをもたらすための私を許し そして現在それを通知するポストを取った
And her immortal part with angels lives. I saw her laid low in her kindred's vault,
クイーンを取られないこと でも クイーンを 取られてしまうことで
Now, if you're going to play good chess, a principle like, Don't lose your Queen, is very good to follow.
サイレントそれらを取り出します
Silently take them out.
こちらには 電気を取り込む 物質を入れる
It's what we find in our coins and anything galvanized.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
まだタフガイ気取るか
Is that you? Is that you? You're the big man?
一緒にアメリカの元気を取り戻しましょう
Together, we will put Americans back to work!
キツネは それを懸命に働く しかし アライグマは簡単に気を取られている
Foxes work hard at it, but raccoons are easily distracted.
取り出して 実は この黒色炭素を 再び取り出します 空気中から除去したすすを利用して
And then I swap it out with the students and actually re release that carbon black.
誰かに見られているような歩き方を することに気づきましたが 父の足取りに感心しました 父の足取りはまるで
And I realized that he was walking as if he was still under observation, but I admired his walk.
天井に取り付けられている 気を付けろ
Rigged the ceiling.
こちらは 大気から二酸化炭素を取り出し
This is a violent process.
気を取り直して仕事に掛かった
I pulled myself together and started my work.
花は雨のあと生気を取り戻した
The flowers revived after the rain.
これでminidomを取得しました
From xml.dom import minidom.

 

関連検索 : 私は気を取られました - 気を取られてしまいました - 気を取られます - 気を取られます - に気を取られます - 病気を取られます - 私は気を取られてしまいました - から取られました - から気を取ら - 縁取られました - バック取られました - ヤモリを縁取られました - ケシアオイを縁取られました - 蘭を縁取られました