"私は気を取られました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は気を取られました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
エミール 私はあなたが気を取られて あなたを欠場する. | Emile Aja. |
リディアったら 私の帽子を取る気よ | Lydia has torn up my bonnet and says she will wear it to church. |
私は気にしない 私は気にしないでください 誰も私から それを取る権利を持っていません | She began to feel hot and as contrary as she had ever felt in her life. |
私たちを取り巻く空気は | Air is not empty. |
ニコラスに気を取られてかわしたわ | Eh, I pulled a nicholas and just dodged it. |
彼は私をだましてそれを受け取らせた | He beguiled me into accepting it. |
彼は電気を取り除きました | He felt like they felt manipulated. |
だから私は学位を取りました | And so they pleaded with me to get a degree in something. |
彼らは私に聴取しました | Well, they're asking you questions... |
私はエリート主義で気取った | living on less than one dollar a day. |
私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった | I was glad to see that he finally came to his senses. |
私は昨日お金を取られた | I had some money stolen yesterday. |
私にも分かったわ 気を取られ 集中していなかった 他には何か | I could see that myself. He was distracted and unfocused. What else? |
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした | The scenery diverted the driver's attention from the road. |
私はこれで博士号を取りました | And the first one on top, here, this is the Boltzmann equation, |
彼女は気を取り直し また話し始めた | She pulled herself together and started to talk again. |
私はこれを見て勇気を得ました | But the system itself of this city was thriving. |
一休みしたら彼女は生気を取り戻した | She came alive after taking a rest. |
彼は元気を取り戻した | He has galvanized back to life. |
トムは元気を取り戻した | Tom bounced back. |
帽子を取ってしまったら もはや私は | It was a way of locating myself. |
頭を殴られて 私はしばらくの間気絶してしまった | As I was struck on the head, I was unconscious for some time. |
私は気を失いました | I fainted. |
私は気を失いました | I passed out. |
それから 私はランダムにデッキから一枚のカードを取り出しました | I shuffled it really, really well. |
気管から細胞を取り除き 彼女から取った幹細胞をその気管に塗布しました こうして自分の気管を再生したあと | So, a Spanish woman who was dying of T.B. had a donor trachea, they took all the cells off the trachea, they spraypainted her stem cells onto that cartilage. |
Oを これらの病気の知らせをもたらすための私を許し そして現在それを通知するポストを取った | And her immortal part with angels lives. I saw her laid low in her kindred's vault, |
取り上げられた時は 救われた気がしました そして次はどれくらい呼吸を止めていられるかー | So, I felt very validated when the New England Journal of Medicine actually used the research for science. |
気取った名前だなと私は思いました というのも | And he told me about his proposed system called the World Wide Web. |
私はバスの中で財布を取られた | I had my wallet stolen on the bus. |
私はそれを引き取らなかった | I didn't pick it up. |
彼は他の事に気を取られている | He is preoccupied with something else. |
花嫁気取りか 村を出られたのが嬉しいか | You look like a young bride. Glad to have escaped from the village? |
紛争を取材する事でした そして私が気づいたのは | I spent most of the time covering the appalling conflict in Yugoslavia. |
私はマインドフルという概念を取り入れました | Let me show you the next slide. |
私は イムランから一部の商売を取り返しました | So I lower my prices to 2.70 and, at 2.70, I'm able to sell, I don't know, 400,000 cupcakes. |
左に気を取られ207万円600円 | Powdered milk, please. |
里親は私を引き取りました | Norman! |
私はチャンスを取って喜びました | I'm willing to take the chance. |
私は呆気にとられた | When I heard it, I was dumbfounded. |
ミセスホール 私は私を気にされます | You mind you own business, Hall, said |
私は彼からお金を取り返した | I got the money back from him. |
私のところへ届けられます 私はそれを手に取り 料理します | It's then sold and bought, and it's then delivered to me. |
配列saved_commandsから読み取られた 同じコマンドセットを取得しました | Let's see how this works. |
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した | I succeeded in the recovery of the stolen wallet. |
関連検索 : 私は気を取られてしまいました - 気を取られました - 私は気を取られています - 気を取られてしまいました - 気を取られます - 気を取られます - それは私を取りました - 私は殴られました - 私はそれらを得ました - 私はそれらを見ました - それは勇気を取りました - 私はそれらを残しました - 私はそれらを取ります - 私はノートを取りました