Translation of "i was distracted" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I got distracted. | 死ぬとこだったわよ |
I was always hopelessly distracted by this smell. | 誠人の声 僕はずっと このにおいが 気になって仕方がなかった |
She was distracted by grief. | 彼女は悲嘆にくれていた |
Oh, I distracted very easily. | それでは 直線を上に移動させましょう |
I'm distracted. | 気が紛れてる |
They're distracted. | 気をそらされてるから |
And I got distracted by it. | 突如として私は株式仲買人や不動産屋とやり取りするようになりました |
I could see that myself. He was distracted and unfocused. What else? | 私にも分かったわ 気を取られ 集中していなかった 他には何か |
Who is distracted. | あなたがたの誰が気違いであるかを |
You've been distracted. | あなたは気が散ってた |
And thus his attention was distracted from the sight. | そのために彼の注意がその光景からそれた |
You were obviously distracted. | あなた かなり混乱してたのよ |
Seems distracted or something. | 気が取られてるとかそんな感じね |
Yeah, I something on TV that distracted me. | 何か気をそらす奴だ |
Nor is your companion distracted. | 人びとよ あなたかたの仲間 ムハンマド は 気違いではない |
From him thou art distracted. | あなたは軽視した |
Rivalry and vainglory distracted you | あなたがたは 財産や息子などの 多いことを張り合って 現を抜かす |
From him you are distracted. | あなたは軽視した |
You were distracted all along. | ずっと上の空だ |
But then he got distracted | まあ直後にラボを走り去る |
Miss Kingsleigh is distracted today. | キングスリーさんは 今日は気がそぞろだ |
Emile I am you distracted and you miss a... | ミスに犯罪者としてドティ フォームを持っていません |
I work much better when I'm not being distracted. | 気が散らなければ効率がいいんだ |
I don't want you distracted from this new job. | 本職を忘れるなよ |
The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった |
His talk distracted her from grief. | 彼の話で彼女の悲しみはまぎれた |
But they have been distracted recently. | 去年彼らは 南イエメンの一部を占拠し |
Dazed and distracted, can't you tell? | どこか うわの空 |
Hamish said you were easily distracted. | あなたはすぐに気がそぞろになるそうね |
That sound distracted my attention from reading. | その物音で読書の気をそらされた |
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude. | カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ |
My people seem distracted. What about you? | 連中はダメだ どうしたんだ? |
Sam, you said it was the TV that distracted you... but when I came in, the TV wasn't on. | サム 君はテレビに 気が散ったと言った だが私が入った時 TVはついてなかった |
Now I know you're all distracted, so I'll take that off. (Laughter) | 目はここですよ 笑 |
Conjure magic for them, and they'll be distracted. | 奴らの関心を脇にそらせれば |
Do not be distracted by the beautiful cetebrities. | セレブには気を逸らすな |
Do not be distracted by the beautiful celebrities. | セレブのことは気にするな |
I'll keep them distracted until you get there. | 先に行って ヤツらの相手をしよう |
The intruder must have been distracted by something. | そうだ 侵入者を慌てさせる 出来事が... |
She distracted him while we completed the mission. | ミッションの最中で彼女がアイツを 忙しくさせた |
Don't get distracted. Stick with the simple stuff. | 惑わされるな 単純にやり通すんだ |
For the last few weeks you've seemed... distracted. | この数週間 取り乱しているように見えるが... |
Yeah, but they were feeding. They were distracted. | ああ, だがあの時は 食べ物に気を取られてたんだ |
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした |
Taylor was figuring out how to save her life while she was distracted by the amazing experience that she was going through. | 驚くべき経験に気を取られながらも 自分の命をどう守ろうかと考えていたように 私達は邪魔が入りやすい時代に生きています |
Related searches : Was Distracted - I Am Distracted - I Got Distracted - Easily Distracted - Distracted Driving - Distracted From - Being Distracted - Feel Distracted - Getting Distracted - Got Distracted - Become Distracted - Get Distracted - Is Distracted