"決定次"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
決定は君次第である | It rests with you to decide. |
決定するのは君次第だ | It's up to you to decide. |
君の答え次第で 今夜の結末が決定する | How you answer it will determine how this night ends. |
決定... | Are you sure? |
私たちの運命は皆さんの決定次第なのです | Our fate depends on your decisions. |
次に新聞を開いて 知的財産に関する決定や | in the same way that it threatens the incumbent industrial systems. |
次の 未解決 | Next Unsolved |
決定的 | Finally. |
ロミオこれは 次のことを決定しなければならない | Shalt with him hence. |
さて次が還元を行う決定的瞬間となるのです | Are there any shifts we could do oh we could totally shift over that (b). |
決定じゃ | I've decided, gentlemice. |
決定だな | Then it's decided. |
cロナウドが決定 | Who's with you? |
ライナスに決定だ | Linus is the winner. |
決定を待て | Stand by for a decision. |
決定的だよ | Critical. |
ボスの決定よ | My boss made the decision. |
定義です 次に | That's all my definition of vector addition is for my vectors in real numbers. |
決定的なテストを | We have to find a conclusive test. |
これは決定だ | If this gets out to the press |
決定権はチャーリーに | I'm sorry, john, but i think that's charlie's call now. |
昇進決定だな | B marks a spot when she wants enamel taken. |
意思決定とか. | Decision making. |
重要な決定だ | But it is a great decision to take. |
ここでは曇りとしましょう 次にスプリンクラーの値を決定しますが | We make a choice for Cloudy, and let's say that, again, we choose Cloudy being positive. |
次の質問はエミルからです ロボットの知的意思決定支援について | In fact, he basically invented Graph SLAM 200 years ago. He just didn't know about it. |
まず画像オブジェクトを決め 次に読み込み後のコールバック関数を設定して | Good job. Now, as we noted before, loading an image is comprised of three steps. |
非決定的 と呼ばれる 一方で 機械は 決定的 だ | Random processes are said to be nondeterministic, since they're impossible to determine in advance. |
次のシーズンの予定は | What about next season? |
決めるのは君次第だ | It rests with you to decide. |
次に解決した問題は | I still had migraine headaches. |
主題を決めたら 次は | like the Abegg that you just heard. |
次の決断に影響する | It might help me to decide what to do next. |
次に行うことは 決定に基づいてコードの動作を変える方法を | We couldn't do anything that really depended on what the data was. |
意思決定したりはしない これからは 決定 する のではなく 決定に 至る べきだ | Politicians have no technical understanding, and thus provide no value when arriving at a decision. |
証拠は決定的だ | The evidence is conclusive. |
決定したことだ | I've made a decision. |
ある種の決定だ | Certain kind of decision. |
誰の決定ですか | Whose idea was this? |
そういう決定だ | That's the plan. |
決定じゃないが... | I haven't decided. |
特定の解読法を決定づける | Well not yet. |
次から次へと決断を求めてくるのが | Or should it be a less aggressive form of treatment? |
次に行く 238 設定とが 1 に設定 | Access parameter 833 and set it to 28 |
次のアクションを決めなければ | Some people don't. |
関連検索 : 次のステップを決定 - 判決次 - 月次決算 - 年次決算 - 年次決算 - 月次決算 - 年次決算 - 決定 - 決定 - 決定 - 決定 - 決定 - 決定