"法令違反"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
法令違反 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ダナム 命令違反だ | Dunham, you hang back. |
法令15 Cの繰り返しなされる 違反の結果です | Due to repeated violations of statute 15C... we have impounded his vehicle. |
それは法律違反です | That's against the law. |
出入国管理法違反だ | It's a violation of the immigration laws. |
法律に違反してるのよ | What you're doing is against the law, mr. |
宇宙基本法に違反してる | Don't talk about constitutional rights. |
そういう行為は法律違反だ | Such a deed is an offense against the law. |
どうぞ お好きな法律違反を | Pick a felony. |
彼は我が国の法律に違反した | He committed an offense against our laws. |
越えさせるのは連邦法違反よ | The border without her parents' permission is a federal offense. |
私の免許もそうよ 法律違反だわ | Look, miss, I've got to have that stub. It's important to me. |
まず デジタル著作権法に違反しなさい | Number five Two parter. |
少なくとも建築法には違反してる | It's at least a building code violation. |
これは 未成年魔法使いの 制限に関する法令 の 明らかな違反である ホグワーツ魔法魔術学校を退学処分とする | As a clear violation of the Decree for the Reasonable Restriction of Underage Sorcery you are hereby expelled from Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. |
武器を持ち歩くのは法律違反である | It's against the law to carry weapons. |
違反は | How's your record? |
連邦警察法 42 13 72Bに 違反なんてしない | Code 421372B, which states that an individual being transported by a representative of the criminal justice system must be afforded the opportunity to relieve himself if the duration of the transport is more than three hours. |
私たちは絶え間なく法に違反しています 普通の人々が 法に違反した暮らしを送っているのです | It's kind of age of prohibitions, where in many areas of our life, we live life constantly against the law. |
違反だぞ | They're illegal. |
違反かい | A violation? |
スピード違反だ | I'm speeding. |
命令と違うぞ | These weren't your orders. |
法律が多ければ多いほど 違反者も多くなる | The more laws, the more offenders. |
スピード違反です | What's he done? |
違反行為だ | They're illegal, matey. |
税関で違法輸入品が 見つかりました ささやかな違反ですが | We discovered a few illegally Imported items. it's minus infraction... |
そして法令と | Every city, county, state did their own thing. |
人類に対しそして 戦争法に違反する犯罪だど | And why the overwhelming majority of humanity has declared them off limits. |
違法よ | That's illegal. |
またスピード違反か | Sit down. Speeding again. |
戦闘員3 違反 | Combatant 3, violation. |
違反切符だが | Citing you, sir. |
安くなるよ この店は50は衛生法違反をしている | They must have had about 50 health violations during the last inspection. |
考えて... FBI捜査官を誘拐するのは 連邦法違反だぞ | Look... okay,kidnapping an fbi agent is a federal offense. |
全ての命令に反抗する | I'm defying the entire protocol. |
駐車違反 外出禁止違反 大したことじゃない | Well, he's had his share of scrapes, parking tickets, curfew violations. |
法線ベクトルを反転 | Invert Normal Vectors |
違法だぞ | It's illegal. |
違法だぞ | Is it legal? |
これは違反です | To her girlfriends she said that. |
駐車違反ですか | We're parked illegally? |
絶対規則違反だ | They're really strict about that. |
皆 違う反応だな | They all react differently. |
隔離エリア違反です... | Quarantine area breach. |
法令の力ではなく | How do you do it within the economics that we have today? |
関連検索 : 法令の違反 - 法令の違反 - 法違反 - 法令に違反します - 反トラスト法違反 - 法の違反 - 法の違反 - 法定違反 - 法の違反 - 憲法違反 - 法律違反 - 法に違反 - 法的な違反 - 法律を違反