"流れ現象"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
流れ現象 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
キャビテーションは非常に強力な 流体力学の現象で | And what that is, is cavitation. |
それは 超常現象 | It was... supernatural. |
未知の現象 | Unknown symptom |
走馬灯現象 | Their life flashing before their eyes. |
同一現象が観察された | The same phenomenon has been observed. |
これは面白い現象です | Of course, the answer is yes. |
超常現象とか | You mean the supernatural? |
現在は津波に流され | I was living in Taro District, Miyako City, Iwate Prefecture. |
これは驚くべき現象です | That's a Type Ia supernova explosion. |
この現象は パターン と呼ばれる | They're calling these events 'The Pattern'. |
この現象は パターン と呼ばれる | They're calling these events The Pattern . |
何か超常現象 オカルト | Very simply won. |
船長 同じ現象が | Sir, that same anomaly... |
これらの現象は パターン と呼ばれる | They're calling these events the pattern, |
現場で合流ね | get them to meet us there. |
マーケットに現れるのです これは広く見られる現象です | As the price performance makes new applications feasible, new applications come to the market. |
飢饉という現象は | We actually have the technology and systems. |
この現象の意義は | And in many other countries this is happening. |
思春期と心霊現象 | Puberty Link with Psychic Phenomena? |
死は四次元現象か? | Is Death the 4th Dimension? |
世界的な現象です | Worldwide phenomenon. |
自然現象はどうだ | What about natural phenomena then? |
妙な現象でしょう | Strange weather, isn't it? |
意識は 純然たる生物学的な現象で 他の生物学的な現象や 科学領域の現象と同じです | And the message I want to leave you with is, consciousness has to become accepted as a genuine biological phenomenon, as much subject to scientific analysis as any other phenomenon in biology, or, for that matter, the rest of science. |
これはビックリするような現象です | This disease is called sudden wealth syndrome. (Laughter) |
対象がカナダに 現われると情報が | We received intelligence That the subject Would be in the vicinity. |
ナノガスを 現場に流せ | Tell security to flood the main entrance with NanoGas. |
老化現象の一種です | This is a condition caused by aging. |
虹は自然現象である | A rainbow is a natural phenomenon. |
月食は珍しい現象だ | An eclipse of the moon is a rare phenomenon. |
インターネットがグローバルな現象だとか | And it's those cables in particular that I want to focus on. |
宗教は自然現象です | Because I want to say that much the same thing is true of religions. |
あなたに同じ現象の | What you're about to see... |
ワトソン 特筆すべき現象だ | Watson this is exceptional. |
現金の流れや資本市場への | No matter how bad it was economically, he always got himself paid. |
それゆえに それも一現象にすぎない | The borderline between the un manifest and the manifest. |
現場で合流します | I'll meet you there. |
このAmazonで起きた現象は | Nobody was buying or selling anything what was happening? |
超常現象とオカルトの専門家 | Supernatural and occult our specialty. |
それは金融市場に限った現象です | You might wonder, well, wasn't there a boom and a bust? |
それは 興味深い現象です 世界では | And the shaman I did a whole series on shamanism, which is an interesting phenomenon. |
つまり これがポイント この種の 聴覚現象 | Sorry. You see, the point is this, That with this type of auditory phenomenon, |
物理学や実世界の現象の多くは これに似たスパイク現象があります 何がスパイクのように | Obviously, nothing actually behaves like this, but there are a lot of phenomena in physics or the real world that have this spiky behavior. |
特定の臨界温度以下でしか この現象は起きません これ自体は昔から知られた現象です | Superconductivity is a quantum state of matter, and it occurs only below a certain critical temperature. |
じゃぁ 現地で合流だ | All right, we'll see you there. |
関連検索 : 現象 - 気象現象 - 気象現象 - 気象現象 - フェード現象 - 現象学 - ヒートアイランド現象 - ラムスデン現象 - キャビテーション現象 - マージナル現象 - Photic現象 - モーター現象 - 現金の流れ - ローカライズされた現象