"混乱を生じました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
混乱を生じました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
なぜなら 時々 混乱を生じます | And I'll call this the new equity. |
混乱してました | I don't know.He's kind of a mess. |
そんな混乱がこの題名を生みました | Yet, these men remain dead. |
混乱した | Confused |
混乱してしまった | I was confused. |
また混乱しちまった | I... I got confused again. |
混乱したか | Confused? |
混乱してた | Disoriented. |
多分 おじさんはただ混乱した | Maybe Uncle just got confused. |
君を 混乱させてしまった | I know what's been troubling you. |
混乱して | I didn't know where I was, and... |
混乱しますから | So let's say that we have... Let's say that... Let me get rid some of this text that I have here |
混乱 | Freak? |
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した | He vividly depicted the confusion following the earthquake. |
トムも混乱してた | Tom was confused, too. |
何が混乱したの | Confused about what? |
いや 混乱してた | She was a little upset. |
混乱してたのよ... | It was... It was confusing. |
混乱してたから | Because he seemed upset. |
問題は混乱した生態系の流れです | So what do you do? |
混乱してる | You mean you're confused? |
混乱してる | I'm all messed up. |
混乱してる | Any confusion? |
混乱してる | Just upset. |
混乱してる | You're a mess. |
私は本当に混乱しました | They were exactly like the people in this room. |
まさに混乱だった | Disoriented. |
思い出して 混乱を | Remember all your confusions... |
いいですか 混乱しましたか | Now this looks interesting right here. |
混乱している | You are mentally deranged. |
混乱してるの | Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused! |
彼女 混乱して... | Now she's totally confused. She has no idea what to do. |
コンフュージョン(混乱)してる | Confusion. |
当時 混乱してて あまり 真面目じゃなかった | I was a little bit mixed up back then and I didn't really do any art, |
アナロジーでこの混乱を説明します | There's some confusion about the term gender. |
あまり混乱しないものからはじめましょう | Let's get started. |
恐怖 混乱... | Fear, confusion... |
乱暴で混乱の時代だった | Ow! I hate when that happens! It was a rough and tumble time. |
以前よりも混乱した | Of her I could see nothing. Presently he emerged, looking even more flurried than before. |
ちょっと混乱したね | I wanted to know why I lost. I did feel a bit confused. |
頭が混乱して来たわ | I don't know who's weirder, you or me. |
まあ正直 混乱はしてる | And yet, I confess, I am confused. |
混乱を招いてしまった良い例です | It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas. |
混乱させてしまいますね | I was calling this year two, one year out. |
これ で混乱は治ま っ た | All differences have been settled. |
関連検索 : 生じた混乱 - 生じた混乱 - 混乱ました - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱した - 混乱しました - 混乱しました - 混乱しました。 - 混乱を生成します