"滑っていました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
滑っていました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
アリスは長い滑り台を滑った | Alice slid down the long slide. |
失礼しました 足がちょっと滑って | Oh, I do beg your pardon, madam. Quite unintentional |
あぁ しまった 口が滑ってしまった 言うてはいかんかった | I shouldn't have said that. I should not have said that. |
滑って転倒したんだ! | I slipped and fell! |
滑った | I slipped? |
これは口を滑らせてしまったわ | Then I said something foolish! |
今滑って | The person who bumped his head |
アシュラは 階段で 滑ってしまい 怪物に 連れ去られてしまった | The people of the village all ran to safety, but Lady Ursula slipped on the cathedral steps and the gargoyle descended upon her, wrapping her in its huge wings and taking her high up into the spires of the cathedral. |
カモメは風に乗って滑空した | The sea gull glided on the wind. |
口が滑った | And I slipped up. |
滑ったんだ | I slipped. |
手が滑った | Sorry, my hand slipped. |
オレは滑ってないぞ | I didn't slip. |
撹拌し 滑らかにしています | Churns it up. Makes it light and frothy. |
わりい 目が滑ったって言うか | Sorry. It slipped out. |
ジムは凍った道で滑って怪我をした | Jim slipped on the icy road and got hurt. |
車は滑らかに止まった | The car came to a smooth stop. |
路面が凍結して滑りやすくなっています | The road has frozen and it's now slippery. |
それが滑稽といった | Wait till you see. That's what's so funny. |
滑りやすい床だった | It was slippery in the hall |
円滑にお願いします | Things like this must be handled smoothly, quietly. |
ゴブリンが通って滑っ ここで それを恐ろしいた | The goblin slipped in through here and it was terrifying! |
子供たちは氷の上を滑っていた | The children were sliding on the ice. |
アリスは長い滑り台を滑り降りた | Alice slid down the long slide. |
部屋の床が滑っている | And now the floor's sliding under the room. |
ロジェは氷で滑って脚に怪我をした | Roger slipped on the ice and hurt his leg. |
ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした | Roger slipped on the ice and hurt his leg. |
ー滑っただけよ | I just slipped getting out of the tub, Mom. |
車が凍てついた路面を滑った時は ひやっ とした | It was frightful when my car skidded on the ice. |
でも私たちは離れて滑って | though we slipped apart |
滑り台に息子をやると ヒューっと滑りだし | (Laughter) |
私は今朝 道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった | I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning. |
冗談だった 滑っちゃった | It was just a slip of the tongue. |
でも ヤツは滑ったの | So, I go for my gun, he slides across the floor and, well... |
ちょっと滑っただけだ | I'm OK. I just slipped. |
私は氷の上で滑って頭にけがをした | I slipped on the ice and hurt my head. |
私は凍った歩道で滑って転んだ | I slipped and fell on the icy sidewalk. |
それに校長が滑って... | All over the floor! |
じゃぁ滑車を使って | He was also an engineer. He could have rigged pulleys... |
地上滑走試してみますか? と 私に訊きました | Andrew the instructor got in the front, started the airplane up. |
ビーーーっとプローブを滑らせました 私の妻も一緒に来ました | I got to do what many women have the jelly on the belly and the, Bzzzz! |
ツ ル ツル 滑る 滑る | Slidyslidy. Slidyslidy. |
相手を下に滑らしていけ | She starts sliding right on down where you got to have it. |
ソリで丘を滑ったんだ | A chum of mine was sledging down Claxby Hill |
白いヨットが海面を滑るように走っていた | A white yacht was sailing over the sea. |
関連検索 : 滑ってしまいました - 滑っています - 滑っています - 滑って落ちました - 私が滑ってきました - 滑走しています - 持っていたました - 知っていました - 行っていました - 残っていました - 会っていました - 座っていました - 待っていました - 持っていました