"漠然とした症状"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
漠然とした症状 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
漠然としたものが... | elsewhere, elusive. |
漠然としたあこがれ... | Vague longing. |
幻覚症状が少しと | I've been hallucinating. |
皆さんは 漠然としたアイデアからスタートして | As a designer, what you're actually doing is exploring this very large design space. |
症状は治まりました | Her symptoms are gone, she's 100 . |
離脱症状? | Withdrawal? |
幸福というと あまりにも漠然とした言葉なので 満ち足りた状態と言いましょう | Now, what, then, will be happiness? |
自閉症の症状がある | It sort of goes up a little bit in those initial months. |
記述した症状です あなたはシャルルボネ症候群です | right back in the 18th century, by a man called Charles Bonnet. |
ちょっと症状が出たのよ | She was having one of her episodes. |
漠然にかなり多数 | I'm not sure. Like a whole lot. |
指紋もなく 漠然とした 人物像しかないため... | And so, with no fingerprints and only a vague description to go by... |
他に症状は | Thanks. What are her symptoms? |
うつ症状が | Has he been depressed? |
離脱症状だ | Withdrawal. |
てんかん発作を患っていましたが 自閉症の症状に類似した 症状を引き起こしていました | He was suffering from brain seizures that were impossible to see with the naked eye, but that were actually causing symptoms that mimicked those of autism. |
金曜日に 症状が出ました | But the money ran out. |
肉体的症状もありました | They had physical symptoms. |
他にな症状は | Define foaming. |
口の中は カラハリ砂漠状態 | I'm yanking them in from the back. I'm doing double knots. |
クライアントと 一緒に取り組んでいて 何か漠然とした 型から外れた状況に なることがあります | When we have a workshop or when we have clients in to work with us side by side, eventually we get to the point in the process that's fuzzy or unconventional. |
病気の症状としてしばらくすると | We see vocal tremor, weakness and rigidity. |
症状の引き金と なることを禁じました | I had to rest it. |
無症状のアテローム硬化症 つまり動脈硬化症は | We also refer to subclinical conditions. |
あの薬は症状が出ると伝えた | I told you my compound would take you places. |
症状は長期的でしょう | The condition might go on for a long time. |
ヤバイな 幻覚症状だ | You're having a bit of an acid thing. |
感染時の症状は | Give me the symptoms for hemorrhagic fever. |
しかし 症状は悪くなる一方でした | I took Tysabri. |
無症候性というのは 症状が本当に一般的で | In addition, pancreatic cancer is a non symptomatic disease. |
もっと深い所にある 問題の症状だとしたら | What if obesity isn't the cause of insulin resistance at all? |
噛まれたと想像してください 発症すると インフルエンザに似た症状が出てきます | And let's assume you're bitten by a mosquito that's carrying that virus. |
早くしてくれ 禁断症状が... | My withdrawal symptoms... |
彼の症状には興味なしか | Looks like Karen Sutherland is the bleeding heart she appears to be. |
村人は麻痺症状に苦しみ 死亡した | Everyone there was struck with dementia, paralysis and eventually died. |
症状は軽いですよ | Your condition isn't serious. |
他にも脱水症状や | It's tricky. |
これは中毒症状で | Video games are not the cause. |
君の同僚の症状は | What happened to your colleague. |
セラピストは彼女に症状を | A therapist told her to write through |
ああ 脱水症状だね... | Ah, Dehydration... |
幻覚症状はどうだ? | How are the hallucinations? |
初期の自覚症状としては 排尿障害がありますが 多くの場合 はっきりとした症状がありません | One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms. |
脱水症状と意識の混乱は 落ち着きました | He came in dehydrated and disoriented but once we gave him fluids he stabilized pretty quickly. |
脱水症状には 塩をひと舐め | For dehydration, take a lick of salt. |
関連検索 : 漠然とした形状 - 漠然とした状況 - 漠然とした - 漠然と - 漠然と - 漠然としたイメージ - 漠然としました - 少し漠然と - 漠然として - 少し漠然と - 漠然とした目標 - 漠然とした言葉 - 漠然とした印象 - 漠然とした製剤